Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 23:39 - Sindhi Bible (India)

39 जेके ब॒ गुनेहगारअ येशुअ सां गड॒ क्रूस ते चाढ़या वया हुवा, उनन मां हिकअ ज॒णे हुन जी बेइज़ती करे इंय चयईंस, “तूं मसीह आईं न? त हाणे पांजे पाण खे ऐं असां खे बी बचाए।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

39 ۽ جن ڏوهارين کي ساڻس گڏ صليب تي چاڙهيو هئائون، تن مان هڪڙو مٿس ٽوڪبازي ڪري چوڻ لڳو، تہ تون اُهو مسيح آهين نہ؟ تڏهن پاڻ کي بہ بچاءِ ۽ اسان کي بہ بچاءِ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

39 جيڪي ڏوهاري يسوع سان گڏ سوليءَ تي ٽنگيل هئا، تن مان هڪڙي طعنو هڻندي چيس تہ ”تون مسيح نہ آهين ڇا؟ پوءِ پاڻ کي ۽ اسان کي بچاءِ.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

39 جيڪي ڏوهاري عيسيٰ سان گڏ صليب تي ٽنگيل هئا، تن مان هڪڙي طعنو هڻندي چيس تہ ”تون مسيح نہ آهين ڇا؟ پوءِ پاڻ کي ۽ اسان کي بچاءِ.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

39 جيڪي ڏوھاري عيسيٰ سان گڏ ٽنگيل ھئا، تن مان ھڪڙي طعنو ھڻندي چيس تہ ”تون مسيح نہ آھين ڇا؟ پوءِ پاڻ کي ۽ اسان کي بچاءِ.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 23:39
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मांणू उते बीह करे इयो सब डि॒सन पया। यहूदी सरदारअ इयो चई करे येशुअ जी ठठोली करण लगा॒, “इन बि॒यन खे बचायो। अगर हे परमेश्वरअ जे तरफां मसीह आहे ऐं हुन जे द्वारा चूंडयल आहे, त हाणे पांजे पाण खे बचाए।”


“अगर तूं यहूदिन जो राजा आईं, त पांजे पाण खे बचाए।”


इन ते बे॒ गुनेहगारअ उन खे दड़का ड॒ई करे चयईंस, “छा तोखे परमेश्वरअ जो डप कोने? तूं बी त सागी॒ सजा ही तो भोगीं॒।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ