Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 22:53 - Sindhi Bible (India)

53 मां त रोज तवां सां गड॒ मंदरअ में हुंदो हुम ऐं उन वक़्त त तवां मुखे गिरफ़्तार न कयव। परअ हाणे इयो तवां जो समय आहे ऐं इन जे मथां अंधकारअ जो राज॒ आहे।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

53 جڏهن آئون هر روز اوهان سان هيڪل ۾ هوندو هوس، تڏهن اوهان مون کي هٿ ئي ڪونہ لاتو، پر هينئر اوهان جي گهڙي آهي، ۽ اونداهيءَ جو زور آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

53 آءٌ اوهان سان روزانو هيڪل ۾ گڏ هوندو هئس، پر اوهان اتي تہ مون تي هٿ بہ نہ کنيو. پر هاڻي اوهان جو وقت آهي ڇو تہ هي اونداهيءَ جو راڄ آهي.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

53 آءٌ اوهان سان روزانو هيڪل ۾ گڏ هوندو هئس، پر اوهان اتي تہ مون تي هٿ بہ نہ کنيو. پر هاڻي اوهان جو وقت آهي ڇو تہ هي اونداهيءَ جو راڄ آهي.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

53 آءٌ اوھان سان روزانو ھيڪل ۾ گڏ ھوندو ھوس، پر اوھان اتي تہ مون تي ھٿ بہ نہ کنيو. پر ھاڻي اوھان جو وقت آھي ڇوتہ ھي اونداھيءَ جو راڄ آھي.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 22:53
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

उन खां पो मुख्ययाजकअ, मंदरअ जे पहेरेदारन जा सरदारअ ऐं पुरनियां जेके येशुअ खे पकड़ण जे लाए आया हुवा, संदस उनन खे चयो, “छा तवां मुखे डाकू सम्झी करे तलवारूं ऐं लठूं खणी गिरफ़्तार करण निकता आयो?


तड॒ऐं उनन येशुअ खे गिरफ़्तार कयो ऐं हुन खे महायाजकअ जे घरअ में वठी आया ऐं पतरस परभरो उनन जे पोयां हलण लगो॒।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ