Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 22:36 - Sindhi Bible (India)

36 उनन येशुअ खे चयो, “काई शए जी न।” इन ते येशुअ उनन खे चयो, “परअ हाणे मां तवां खे चवां तो अगर तवां वट ब॒टूं हुजे त खणो ऐं थेलो बी ऐं अगर तवां वट तलवारअ न हुजे त पांजा कपड़ा बी विकणे करे उन खे खरीद कयो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

36 تڏهن چيائين، تہ ڀلا هاڻي جنهن کي ڳوٿري هجي سو اُها کڻي، ۽ پڻ جهولي بہ. ۽ جنهن کي ترار نہ هجي، سو پنهنجو چوغو وڪڻي بہ اُها ڳنهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

36 تڏهن يسوع چين تہ ”هاڻي جنهن کي بہ ڳوٿري هجي تہ اها کڻي، جنهن کي بہ ٿيلهو هجي تہ اهو کڻي ۽ جنهن کي بہ تلوار نہ هجي تہ اهو پنهنجو ڪوٽ وڪڻي بہ اها خريد ڪري.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

36 تڏهن عيسيٰ چين تہ ”هاڻي جنهن کي بہ ڳوٿري هجي تہ اها کڻي، جنهن کي بہ ٿيلهو هجي تہ اهو کڻي ۽ جنهن کي بہ تلوار نہ هجي تہ اهو پنهنجو ڪوٽ وڪڻي بہ اها خريد ڪري.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

36 تڏھن عيسيٰ چين تہ ”ھاڻي جنھن کي بہ ڳوٿري ھجي تہ اھا کڻي، جنھن کي بہ ٻاچڪو ھجي تہ اھو کڻي ۽ جنھن کي بہ تلوار نہ ھجي تہ اھو پنھنجو پھراڻ وڪڻي بہ اھا خريد ڪري.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 22:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

येशुअ चेलन खां पुछयईं, “जड॒ऐं मां तवां खे ब॒टूं, थेलो ऐं जेके जूता पातल हुयव उन जे अलावा बि॒यन जूतन जे बिना मोकल्यो हो, त छा तवां खे काई शए जी कमी थी?”


छोके मां तवां खे चवां तो, इयो ज़रूरी आहे के पवित्रशास्त्र जो इयो लेख मूंमे पूरो थेः ‘के उन जी ग॒णप पापिन सां गड॒ थी।’ हा, जेको कुछ मुंजे बारे में लिख्यल आहे उहो सब ज़रूर पूरो थींदो।”


तैंते चेलन येशुअ खे चयऊंस, “प्रभु! डि॒स, हिते असां वट ब॒ तलवारूं आइन।” हुन चेलन खे जवाब डि॒नो, “काफी आइन।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ