Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 20:10 - Sindhi Bible (India)

10 जड॒ऐं फलअ जी मुंदअ आई, त उन पांजे हिकअ नौकरअ खे अंगूरअ जे बाग़॒अ मां पांजो हिस्सो वठण जे लाए किसानन वट मोकल्यईं परअ उनन उन नौकरअ खे मारे-कुटे करे खाली हथ मोकले छड॒यो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

10 ۽ مند تي هڪڙي نوڪر کي آبادگارن وٽ موڪليائين، تہ کانئن ڊاک جي ميوي جو حصو وٺي اچي، پر آبادگارن هن کي مار ڏيئي سکڻي هٿ ڪڍي ڇڏيو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

10 جڏهن ميوي لهڻ جي مند آئي تہ هڪڙي نوڪر کي انهن باغائين ڏانهن موڪليائين تہ کانئن انگورن جي ميوي جو ڀاڱو وٺي اچي. پر باغائين هن کي مار ڏيئي خالي هٿين موٽائي ڇڏيو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

10 جڏهن ميوي لهڻ جي مند آئي تہ هڪڙي نوڪر کي انهن باغائين ڏانهن موڪليائين تہ کانئن انگورن جي ميوي جو ڀاڱو وٺي اچي. پر باغائين هن کي مار ڏيئي خالي هٿين موٽائي ڇڏيو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

10 جڏھن فصل جي لھڻ جي مند آئي تہ ھڪڙي نوڪر کي باغائين ڏانھن موڪليائين تہ کانئن انگورن جي ميوي جو ڀاڱو وٺي اچي. پر باغائين ھن کي مار ڏيئي خالي ھٿين موٽائي ڇڏيو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 20:10
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“हे यरूशलेम! हे यरूशलेम! उहो शहेर जेको भविष्यवक्‍ताउन खे मारे छडी॒ंदो आहे ऐं परमेश्वरअ जे दूतन ते पथराव कंदो आहे। मां केतराही दफ़ा चायो के जीअं मुर्गी पांजे बा॒रन खे पांजे परन जे हेठां इकट्ठो कंदी आहे, उअं हीं मां बी तुंजे बा॒रन खे इकट्ठो कयां परअ तो मुखे इज़ाजतअ न डि॒नी।


उन खां पो उन हिकअ बे॒ नौकरअ खे किसानन वट मोकल्यईं परअ उनन उन खे बी मारे-कुटे ऐं बेइज़त करे खाली हथ मोकले छड॒यऊंस।


उन खां पो येशुअ मांणुन खे इया मिसाल डि॒नईं, “के हिकअ मांणूअ अंगूरअ जो बाग़॒ लगा॒यो ऐं उन उहो बाग़॒अ किसानन खे ठेके ते डि॒नईं ऐं पाण डा॒ढे वक़्त जे लाए बे॒ ‌‍मुल्क डा॒ं हली वयो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ