Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 2:27 - Sindhi Bible (India)

27 जड॒ऐं बा॒रअ येशुअ खे, हुन जा माता-पिता मंदरअ में खणी आया के व्यवस्था में जेके रीति रिवाज़अ लिख्यल आइन उनन खे पूरो कन, त उन हीं वक़्त पवित्र आत्मा शमौनअ खे चयईं मंदरअ में वञ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

27 هو روح جي هدايت تي هيڪل ۾ آيو، ۽ جڏهن اُنهيءَ ٻار يسوع کي سندس ماءُ پيءُ اندر وٺي آيا، تہ شريعت جي رسم موجب عمل ڪريون،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

27 پوِتر آتما جي هدايت تي شمعون انهيءَ ڏينهن تي هيڪل ۾ آيو. جڏهن ٻارڙي يسوع جا ماتا پتا کيس نيم جا فرض پورا ڪرڻ لاءِ هيڪل ۾ کڻي آيا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

27 پاڪ روح جي هدايت تي شمعون انهيءَ ڏينهن تي هيڪل ۾ آيو. جڏهن ٻارڙي عيسيٰ جا ماءُ پيءُ کيس شريعت جا فرض پورا ڪرڻ لاءِ هيڪل ۾ کڻي آيا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

27 پاڪ روح جي ھدايت تي شمعون ھيڪل ۾ آيو. جڏھن ماءُ⁠پيءُ ٻارڙي عيسيٰ کي شريعت جا فرض پورا ڪرڻ لاءِ ھيڪل ۾ کڻي آيا

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 2:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जड॒ऐं मूसा जे नियमन जे मुताबिक मरियमअ जे शुद्ध थ्यण जा डींहं पूरा थ्या, तड॒ऐं यूसुफ ऐं मरियम येशुअ खे यरूशलेम जे मंदरअ में खणी आया ताकि उहे हुन खे परमेश्वरअ खे सौंपिन।


उते उन बा॒रअ येशुअ खे पांजे हंजअ में खयों ऐं परमेश्वरअ जी स्तुति कंदे इंय चवण लगो॒,


येशुअ जा माता पिता हर साल फसह जे तहेवारअ जे मौके ते यरूशलेम वेंदा हुवा।


येशुअ खे यहूदी धर्म-गुरून सां गड॒ सवाल-जवाब कंदे डि॒सी, हुन जे माता पिता खे ताजुब थ्यो ऐं संदस जी माता हुन खे चवण लगी॒, “हे पुटअ, तूं असां सां एड़ो व्यवहार छो कयो? तुंजे पिता ऐं मुखे तोखे गो॒लण में केडी॒ परेशानी थी आहे?”


उन खां पो उहो उनन सां गड॒ नासरत नगरअ में वयो, जिते हू संदन जी आज्ञाकारीता में रयो। हुन जी माता इहे सब गा॒ल्यूं पांजे दिल में सांढे रख्यूं।


पो येशु पवित्र आत्मा सां भरजी यरदन नदीअ तां मोटियो; ऐं आत्मा जी अग॒वाईअ सां चालीअ डी॒ंहन ताईं बयाबानअ में फिरंदो रयो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ