Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 18:9 - Sindhi Bible (India)

9 कुछ मांणू जेके पांजे पाण खे धर्मी ऐं बि॒यन खे तुच्छ प्या समझन, येशुअ उनन जे लाए इया मिसालअ डि॒नईं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

9 ۽ ڪي شخص جن کي پاڻ تي باور هو تہ اسين راستباز آهيون، ۽ ٻين سڀني کي ڪين جهڙو ڪري ليکيندا هئا، تن کي هيءُ بہ مثال ڏنائين:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

9 جن ماڻهن کي پنهنجي سچائيءَ تي ناز هو ۽ ٻين کي گھٽ سمجھندا هئا، تن کي يسوع هڪڙو مثال ٻڌايو تہ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

9 جن ماڻهن کي پنهنجي سچائيءَ تي ناز هو ۽ ٻين کي گھٽ سمجھندا هئا، تن کي عيسيٰ هڪڙو مثال ٻڌايو تہ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

9 جن کي پنھنجي سچائيءَ تي ناز ھو ۽ ٻين کي گھٽ سمجھندا ھئا، تن کي عيسيٰ ھڪڙو مثال ٻڌايو تہ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 18:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

परअ उन पांजे पाण खे सही साबित करण जे लाए येशुअ खां पुछो, “त पो मुंजो पाड़ेसिरी केर आहे?”


इयो डि॒सी फ़रीसी ऐं धर्मशास्त्री कुड़कुड़ाए करे इंय चवण लगा॒, “हे त पापिन सां गड॒ मेल-झोल तो रखे ऐं उनन सां गड॒ रोटी बी तो खाए।”


इन ते येशुअ उनन खे चयईं, तवां मांणुन जे सामूं धर्मी थ्यण जो ढोंग ता कयो परअ परमेश्वरअ खे तवां जे दिल जे बारे में खबरअ आहे। छोके जेको बी मांणुन जी नज़रअ में अहेम आहे, उहो सब परमेश्वरअ जी नज़रअ में बेकार आहे।


फ़रीसी बीह करे पांजे दिल में इंय प्रार्थना करण लगो॒, ‘हे परमेश्वरअ, मां तुंजो धन्यवाद तो कयां, के मां बि॒यन मांणुन वांगुर लूटमार करण वारो, अन्यायी ऐं व्‍यभिचारी कोन आयां ऐं न हीं इन महसूल उगा॒ड़ींदड़अ वांगुर आयां।


इयो डि॒सी सब मांणू कुड़कुड़ाए करे चवण लगा॒, “उहो त हिकअ पापी मांणूअ जो महेमान थी करे उन जे घर वयो आहे।”


इयो डि॒सी जैं फ़रीसीअ येशुअ खे रोटीअ ते घुरायो हो उहो पांजे दिल में सोचण लगो॒, “अगर हे मांणू भविष्यवक्‍ता हुजे आं, त इन खे खबरअ पेजी वञे आं, के इया स्त्री जेकी हुन खे हथ लगा॒ए रही आहे, उहा केर ऐं केड़े किस्मअ जी आहे, इया त पापिन स्त्री आहे।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ