Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 18:43 - Sindhi Bible (India)

43 उहो अंधो ओढी॒ मलई डि॒सण लगो॒ ऐं परमेश्वरअ जी स्तुति कंदो हुन जे पोयां हलण लगो॒; ऐं इयो डि॒सी करे सब मांणू परमेश्वरअ जी स्तुति करण लगा॒।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

43 ۽ يڪدم هو ڏسڻ وائسڻ لڳو، ۽ خدا جي وڏائي ڪندو هن جي پٺيان هلڻ لڳو: ۽ سڀيئي ماڻهو هي ڏسي خدا جي تعريف ڪرڻ لڳا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

43 تڏهن هو هڪدم ڏسڻ وائسڻ لڳو ۽ ايشور جي مهما ڪندو يسوع جي پٺيان هلڻ لڳو. اهو ڏسي سڀيئي ماڻهو ايشور جي مهما ڪرڻ لڳا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

43 تڏهن هو هڪدم ڏسڻ وائسڻ لڳو ۽ خدا جي واکاڻ ڪندو عيسيٰ جي پٺيان هلڻ لڳو. اهو ڏسي سڀيئي ماڻهو خدا جي واکاڻ ڪرڻ لڳا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

43 ھو ھڪدم ڏسڻ وائسڻ لڳو ۽ خدا جي واکاڻ ڪندو عيسيٰ جي پٺيان ھلڻ لڳو. جڏھن ماڻھن ھي ڏٺو تہ سڀيئي خدا جي واکاڻ ڪرڻ لڳا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 18:43
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

येशुअ जूं इहे गा॒ल्यूं बु॒धी करे हुन जा सब विरोधी शर्मसार थी वया परअ बाकी सजी॒ भीड़अ हुन जे अजबन जे कमन खे डि॒सी करे ख़ुश थी।


जड॒ऐं येशु जैतून पहाड़ीअ जी लाहीअ ते पौंतो, त संदस जे चेलन जी सजी॒ मंडली उन सामर्थ जे कमन जे कारण, जेके उनन डि॒ठा हुवा आनंदअ सां भरजी करे वडे॒ आवाज़अ सां परमेश्वरअ जी साराह करे इंय चवण लगी॒,


येशुअ उन जे अग॒यां वञी करे बुखारअ खे दड़को डि॒नईं, इन ते उन जो बुखार लई वयो ऐं उहा उथी करे हुनन जी सेवा करण लगी॒।


इयो डि॒सी सबनिन मांणुन खे ताजुब थ्यो ऐं उहे परमेश्वरअ जी स्तुति करण लगा॒ ऐं डा॒ढो ड॒की करे इंय चवण लगा॒, “अज॒ असां अद्भुत गा॒ल्यूं थींदे डि॒ठियूं आइन।”


तड॒ऐं सब मांणू परमेश्वरअ जो एड़ो सामर्थ डि॒सी ताजुब करण लगा॒। जड॒ऐं मांणू येशुअ जे सबनिन कमन खे डि॒सी ताजुब प्या कन, त उहो पांजे चेलन खे चवण लगो॒,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ