Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 12:48 - Sindhi Bible (India)

48 परअ जेको दास मालिकअ जी इच्छा न जा॒णे करे मारअ खाएण जो कम करे उन दासअ खे थोड़ी ही मारअ मिलंदी। इन करे जेंखे वधीकअ डि॒नो वयो आहे, उन खां वधीकअ वरतो वेंदो; ऐं जेंखे डा॒ढो सौंप्यो वयो आहे उन खां वधीकअ घुरयो वेंदो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

48 پر جنهن کي خبر ڪانہ هئي، ۽ ڦٽڪن جي سزا جوڳو ڪم ڪيائين، تنهن کي ٿوري مار ملندي. ۽ جنهن کي گهڻو مليل آهي تنهن کان گهڻو طلب ڪيو ويندو؛ ۽ جنهن کي ججهو سونپيو هوندائون، انهي کان گهُرندا بہ وڌيڪ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

48 پر اهو جنهن کي مالڪ جي اصولن جي سڌ ڪانہ هئي ۽ سزا جوڳو ڪم ڪيائين تہ ان کي ٿوري مار ملندي. سو جنهن کي گھڻو ڏنو ويو آهي تہ ان کان حساب بہ گھڻو ورتو ويندو. هائو، جنهن کي گھڻو سونپيو ويو آهي تہ ان کان گھر بہ گھڻي ٿيندي.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

48 پر اهو جنهن کي مالڪ جي اصولن جي خبر ڪانہ هئي ۽ سزا جوڳو ڪم ڪيائين تہ ان کي ٿوري مار ملندي. سو جنهن کي گھڻو ڏنو ويو آهي تہ ان کان حساب بہ گھڻو ورتو ويندو. هائو، جنهن کي گھڻو سونپيو ويو آهي تہ ان کان گھر بہ گھڻي ٿيندي.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

48 پر اھو جنھن کي مالڪ جي ارادي جي خبر ڪانہ ھئي ۽ سزا جوڳو ڪم ڪيائين تہ ان کي ٿوري مار ملندي. جنھن کي گھڻو ڏنو ويو آھي تہ ان کان حساب بہ گھڻو ورتو ويندو ۽ جنھن کي گھڻو سونپيو ويو آھي تہ ان کان گھر بہ گھڻي ٿيندي.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 12:48
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पतरसअ येशुअ खां पुछो, “हे प्रभु, छा इयो मिसाल तूं असां जे लाए तो चईं यां सबनिन जे लाए?”


मां धरतीअ ते बाहे लगा॒एण आयो आयां; ऐं काश इया पहेरयों खां ही ब॒रयल हुजे आं।


इन ते उन शाहूकारअ पांजे भण्डारीअ खे सड॒ करे पुछयईंस, ‘इयो मां तुंजे बारे में छा तो बु॒धां? पांजे भण्डारीपनअ जो हिसाब-किताब डे॒, छोके अग॒यां खां तूं मुंजो भण्डारी न रवंदे।’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ