Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیەگان 8:2 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری

2 چوینکه وەناو مەسیح عیسا، شەریعەت روح زنەیی له یاساێ گونا و مەرگ ڕزگاردان کردێه؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیەگان 8:2
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسایش جواو دا: «ئەگەر بەخشین خودا بزانستیاێ و هەر ئیجوره بزانستیاێ کیه که وه پێد ئویشێ ”تکێ ئاو بیه پێم،“ ئەوسا توی له لێ داوا کردیای ئەیویش ئاو زنەییدەر دیاده پێد.»


وەلێ هەر کەس له ئاوێ که من دەمه پێ بخوێ، هەراێهەر تیەنی نیود. ئاوێگ که دەمه پێ وەناو گیانێ بوده کیەنی ئاوێگ که تا زنەیی ئەبەدی قوڵ دەێ و سەرڕێژ بود.»


روح خوداس که زنەیی بەخشی؛ جەسه وه هویچ دەردیگ نیەخوێ. قسیەیلی که مه وه گەردانەو کردمه، روح و زنەییه.


ڕاسی ناسین و ڕاسیش ڕزگاردان کەی.»


جا ئەگەر کوڕ ڕزگاردان بکێ، وه ڕاسی ڕزگارین.


وه پریسکیلا و ئاکیلا، هاوکاریلم وەناو مەسیح عیسا، سڵام برەسنن.


جا ئەگەر ئیجورەسه وه چه شانازی کیم؟ وه هویچ چشتێگ! وه پێ چ شەریعەتێگ؟ وه پێ شەریعەت کردەوه؟ نه، بەڵکەم وه پێ شەریعەت ئیمان.


تا هەر ئەوجورە که گونا وەناو مەرگ حوکمرانی کرد، فیزیش له ڕێ سالح بوین حوکمرانی بکێد و له ڕێ خوداوەندمان عیسا مەسیح، وەرەو ژیان ئەبەدی بوێد.


چوینکه گونا وه سەردان حوکمرانی نیەکێ، ئەڕا ئیه که له ژێر شەریعەت نین، بەڵکەم هاینه ژێر فیز.


ئیوه وەگەرد ڕزگار بوین له گونا، بینەسه خوڵامیل سالح بوین.


وەلێ ئێرنگه که له گونا ڕزگار کریاینه و بینەسه خوڵامیل خودا، بەرێگ که دەێده دەسدانەو وەرەو قودوسیەت بێدەدان و ئاخرەگەێ زنەیی ئەبەدیه.


جا وه ئی یاسا پێ بەم که وەختێ توام کار درس وه جێ بارم، خراوی ها وەر دەسمەو.


وەلێ یاساێگتر وەناو ئەنامیل خوەم دوینم که وەگەرد شەریعەتێگ که زەین من قەبوڵێ کەێ، شەڕ کەێ و مه گیرودەێ یاساێ گونا کەێ که وەناو ئەنامیلم نیشتەجێه.


هەر ویجوره، ئێ برایلم، ئیوەیش له ڕێ جەسەێ مەسیح له باوەت شەریعەت مردینه تا هن کەسێگ تر بوین، یانێ بوینه هن ئەیو که له ناو مردگیل زنیەو بیه، تا ئەڕا خودا بەر باریم.


جا ئێرنگه ئەڕا ئەوانه که هانه ناو مەسیح عیسا هویچ ماکومیەتێگ نیه،


ئەوجورە که وەناو تەورات نویسریاس: «ئنسان یەکم، یانێ ئایەم، بیه گیانێگ زنی»؛ ئایەم ئاخر، بیه روحێگ زنەیی دەر.


خوداوەند، روحه و هەر کوره روح خوداوەند بود، وه ئەوره ڕزگاری هەس.


ئەیو لیاقەت بەخشیەسه پێمان تا خزمەتکاریل پەێمان نو بویمن، پەێمانێگ که وه کار روح خودا بەردەوامه، نه وه ئەو چشته که نویسریایگ فرەتر نیه. چوینکه ’نویسریای‘ کوشێد، وەلێ روح خودا زنەیی بەخشێد.


چوینکه مه له ڕێ شەریعەت، وەپاوداین وه شەریعەت مردم تا ئەڕا خودا زنەیی بکەم.


ئەڕا ڕزگاری بی که مەسیح ڕزگارمان کردێه. جا قورس بوسن و خوەدان یەێ جارتر مەوەنه ژێر هویەێ خوڵامی.


باریل قورس یەکترەکی هەڵبگرن که ئیجوره شەریعەت مەسیح وه جێ تیەرێن.


وەلێ ئەوه که چەو‎ بڕیەسه شەریعەت کامڵ که شەریعەت ڕزگاریه و ئەوه وه جێ تیەرێد، گوشکەر له هویربەریگ نیه بەڵکەم وه جێ هاوەر ئەوەسه، ئەوه وه کردەوەێ خوەێ بمارکه.


وەلێ له شون سێ ڕوژ و کوتێگ، روح زنەیی له لاێ خوداوه چیه ناو گیانێان و ئەوانه هەڵسانه سەر پاوه. ترس فره گەوراێگ کەفته مل کەسیلێگ که ئەوانه دین.


ئەو وەخته فریشتەگه چەم ئاو ژیان نیشانم دا که هەر جور بلور بریقەێ هاتیاد و له تەخت خودا و تەخت وەرکەگه کەفتویه ڕێ و


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ