Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحەنا 3:26 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری

26 جا شاگردەگانێ هاتنه ئەڕا لاێ یەحیا، وەپێ وەتن: «ماموستا، ئەو کەسه که له ئەو لاێ چەم ئوردون وەگەرددەو بی و توی ئەڕاێ شاێەتی دای، ئێرنگه خوەێ تەعمید دەێ و گشتیەکی چنه ئەڕا لاێ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحەنا 3:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مەردم وەناو کویچه و بازار سڵامیان بکەن و وه ’ماموستا‘ بچڕنێان.


وەلێ ئیوه نەبایه وه ’ماموستا‘ بخوەنرێین، چوینکه تەنیا یەێ ماموستا دێرین و گشتدان براین.


یەحیا له باوەتێەو شاێەتی دا و هاوار کرد: «ئیه هەر ئەوەسه که له باوەتێەو وەتم: ”ئەوه که وەشون منەو تێد، له من سەرتره، چوینکه وەرجه مه بیه“.»


ئەو هات تا شاێەتیدەر بود، تا شاێەتی وه ئەو نویره بێید، تا گشت له ڕێ ئەیو ئیمان بارن.


ئەو نویر ڕاسەکانیه که وه گشت کەسێگ نویر دەید، هاتیاده جهان.


ئەگەر بیلیم هەر ئیجوره بچوده‎ نوا، گشتێ وەپێ ئیمان تیەرن و رومیەگان تیەن، هەم مابەدەگەمان و هەم ملەتەگەمان له دەسمان دەر تیەرن.»


جا زانایل فرقەێ فەریسی وه یەکترەکی وەتن: «دوینین که هویچ کارێگ له دەسدان نیەتێی؛ بنوڕ گشت دنیا کەفتنەسه شونێ.»


یەێ شەو ئی پیا هاته ئەڕا لاێ عیسا و وەته پێ: «ماموستا، زانیمن تو ماموستاێگی که لەلاێ خوداوه هاتیدە، چوینکه کەس نیەتویەنی ئی نیشانه و موجزەیله بکێ که توی کەید، مەر ئیه که خودا وەگەردێەو بود.»


عیسا زانست که زانایل فرقەێ فەریسی شنەفتنه که عیسا فرەتر له یەحیا شاگرد دێرێ و خوسڵ تەعمید دەێ،


- هەر چەن عیسا خوەێ تەعمید نیاتیاد بەڵکەم شاگردیلی تەعمید دیان -


وه ئی وەخته، شاگردیل له عیسا کوتران کردیان و وەتیان: «ماموستا، چشتێ بخوه.»


ئیوه کەسیلێگ کل کردینه ئەڕا لاێ یەحیا و ئەو ئەڕا ڕاسی شاێەتی داس.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ