Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحەنا 2:19 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری

19 عیسا جواویان دا وەت: «ئی مابەده بڕمنن، مه وه سێ ڕوژ نەمێ پاوه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحەنا 2:19
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چوینکه هەر ئەوجورە که یونس پەێخەمەر سێ ڕوژ و سێ شەو لەناو زگ ماسی گەوراێگ بی، کوڕ ئنسانیش سێ ڕوژ و سێ شەو وه ناخ زەوی مینێد.


وه ئەو وەخته عیسا شرو کرد ئاگادار کردن شاگردەگانێ که باێه بچوده ئەڕا شار ئورشەلیم، وه ئەوره وه دەس شێخیل و سەران کاهنیل و ماموستایل تەورات رەنج فرەێگ بکیشێ و بکوشرێی و وه ڕوژ سێیەم زنیەو بود.


وەتیان: «تو که تواسیاێ مابەد بڕمنێ و وەناو سێ ڕوژ وه دواره درسی بکی، خوەد نجات بیه! ئەگەر کوڕ خودای، له سەلیب بەوه خوار.»


وەتن: «قوروان! هاته هویرمانەو ئەو فریوکاره وەختێ هێمراێ زنی بی، وەتیا، ”له شون سێ ڕوژ زنیەو بوم.“


«ئیمه خوەمان شنەفتیمنه که وەتیا، ”ئی مابەده که وه دەس بەشەر درس کریاس خراوی کەم و وەناو سێ ڕوژ، مابەدێگ تر درس کەم که وه دەس بەشەر درس نەکریاوی“»


ڕێویاریل سەر لەقانیان، قسیەێ گەن وەپێ کردیان و وەتیان: «تو که تواسیاێ مابەد خودا بڕمنێ و وەناو سێ ڕوژ وه دواره بسازیدێ،


ئمجا عیسا شرو کرده تالیم داین ئەوانه، که باێه کوڕ ئنسان رەنج فرەێگ بوینی و له لاێ شێخیل و سەران کاهنیل و ماموستایل تەورات ڕەد بکرێی، بکوشرێی جا له ڕوژ سێیەم زنیەو بود.


عیسا وەپێ وەت: «قیامەت و زنەیی منم. هەر کەس وه من ئیمان بارێ، تەنانەت ئەگەر بمریدیش، زنیەو بود.


جا عیسا وەپێان وەت: «وه ڕاسی، وه ڕاسی، وەپێدان ئویشم: کوڕ نیەتویەنی وه خوێەو هویچ کارێگ بکێ مەر کاریلێ که دوینی باوگ ئاسمانی کەی؛ چوینکه هەر کارێگ باوگ کەی، کوڕیش هەر ئەو کاره کەی.


وەلێ خودا ئەیو زنیەو کرد و له ژان مەرگ ڕزگارێ کرد، وەبونەێ ئیه که مەحاڵ بی وەناو چنگ مەرگ بمینێ.


خودا هەر ئی عیسا زنیەو کرد و ئیمەیش گشتمان شاێەت وه ئەویمنه.


ئیوه سەرچاوەی ژیان که خودا وەناو مردگیل زنیەو کرد، کوشتین. ئیمه شاێەت ئی هەڵکەفتیمنه.


وەختێ خودا خزمەتکارەگەی خوەێ دەسنیشان کرد، یەکم جار کلی کرده ئەڕا لاێ ئیوه، ئەڕا ئیەک بەەرکەتداردان بکێ و هەر کامدان له شەڕئاشوی هەڵوگەردنێ.»


ئەڕا ئیه که خوەمان شنەفتیمنه که وەتیا عیساێ ناسری ئی شونه خراوی کێ و ئەو نەریتیلێگ که موسا وه ئیمه سپاردیه، گویڕنیدەو.»


بەڵکەم ئەڕا ئیمەیش نویسریا. ئەڕا ئیمەیش وه حساو تێد، ئیمەیلێگ که ئیمان دێریم وه ئەیو که خوداوەندمان عیسا له مردگیل زنیەو کرد.


جا وەگەرد تەعمید گردن وەناو مەرگ، وەگەردیەو نریایمنه مەقبەره تا هەر ئەوجورە که مەسیح وه وەسلەێ جەڵاڵ باوگ ئاسمانی، له مردگیل زنیەو بی، ئیمەیش وەناو ژیان نوێگ گام هەڵبگریم.


ئەگەر روح ئەیو که عیسا له مردگیل زنیەو کرد وەناودان نیشتەجێ بود، ئەیو که مەسیح عیسا له مردگیل زنیەو کرد، له ڕێ روح خوەێ که وەناودان نیشتەجێه وه جەسەیلدانیش که مرێ، زنەیی بەخشێد.


ئێرنگه ئەگەر بانگەوازی بود که مەسیح له مردگیل زنیەو بی، ئێ چوینه که بڕێگ لەلێدان ئویشن مردگیل زنیەو نیەون؟


وەناو خوسڵ تەعمید، وەگەرد مەسیح نریاینەسه قەور و وەگەردیەو زنییشەو بینه، له ڕێ ئیمان وه کار هێزدار خوداێگ که مەسیح له مردگیل زنیەو کرد.


چوینکه مەسیحیش یەێ جار ئەڕا گونایل رەنج کیشا، یانێ ئەو ئایەم سالحانه ئەڕا ئەوانه که سالحان نین، تا ئیمه بارێده ئەڕا لاێ خودا. ئەیو وەناو جەسه کوشریا، وەلێ وەناو روح، زنیەو بی و


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ