32 بنوڕن وەختێ دێرێ رەسێ، وه ڕاسی هەر ئیرنگه رەسیه که تەفرتویناوه بوین و هەر کامدانیش چوده ئەڕا ماڵ خوەێ و مه تەنیا هیلین؛ وەلێ من تەنیا نیم، چوینکه باوگ ها گەرد مه.
ئمجا عیسا وەپێان وەت: «ئیمشەو گشتدان پشت کینه پێم، چوینکه وەناو کتاو موقەدەس نویسریاس، «”دەمه شوانەگه و پەسیل ریەنەگه دا تویچیەن.“
وەلێ ئیانه گشتێ هەڵکەفتیه تا پێشگویییل پەێخەمەریل باێه دی.» ئمجا گشت شاگردەگان هیشتنەێ جێ و دەر چین.
عیسا وەپێان وەت: «گشتدان پشت کینه پێم، چوینکه وەناو کتاو موقەدەس نویسریاس، «”دەمه شوانەگه و پەسیل دا تویچیەن.“
ئمجا گشت شاگردەگان هیشتنەێ جێ و دەر چین.
عیسا وەپێان وەت: «وەخت جەڵاڵ پەێا کردن کوڕ ئنسان ڕەسیه.
له کەنیسەگان دەردان کەن و تەنانەت زەمانێگ رەسێ که هەر کەس بکوشێدەدان، خیاڵ کێ که وه خودا خزمەت کێ.
«ئی قسیەیله وه مەسلەتەو وەپێدان وەتم؛ وەختێگ تێ که دی وه مەسلەتەو وەگەرددان قسیه نیەکەم، بەڵکەم ئاشکرا باس باوگ ئەڕادان کەم.
عیسا وەپێان وەت: «ئێرنگه ئیمان دێرین؟
ئمجا وه ئەو شاگرده وەت: «بنوڕ، داڵگد.» له ئەو ساتەو، شاگردەگه، ئەوه بردێ ئەڕا ماڵ خوەێ.
ئمجا ئەو دو شاگرده چینەو ئەڕا ماڵ خوێان.
عیسا وەپێ وەت: «ژنەگه، باوەڕ بکه، زەمانێ رەسێ که باوگ ئاسمانی نه وەناو ئی کویه پەرەسش کین، نه وەناو ئورشەلیم.
وەلێ زەمانێگ رەسێ، هەڵبەت ئێرنگەیش ڕەسیه، که خوداپەرەسیل ڕاسەکانی، وه روح و ڕاسی باوگ ئاسمانی پەرەسش کەن، چوینکه باوگ ها شون ئیجور کەسیلێ تا پەرەسشێ بکەن.
وه ڕاسی، وه ڕاسی، وەپێدان ئویشم، زەمانێگ رەسێ، بەڵکەم هەر ئیسەسه که مردگیل دەنگ کوڕ خودا شنەفن و کەسیلێگیش که شنەفن، زنیەو بون.
له ئیه ئەڵاجویدان نای، چوینکه زەمانێگ تێ که گشت ئەوانه که هانه ناو قەور، دەنگ ئەیو شنەفن
وەلێ تەنانەت ئەگەر داوەریش بکەم، داوەریەگەم درسه، چوینکه تەنیا مه نیم داوەری کەم، بەڵکەم منم و باوگ ئاسمانی که کلم کرد.
ئەیو که کلم کرد ها گەردمەو. ئەیو تەنیام نەێشتیه، چوینکه مه هەمویشه ئەو کارەیله کەم که خوەشنودێەو کەێد.»
وەشون ماڵئاوایی، سوار کەشتی بویمن و ئەوانیش چینەو ئەڕا ماڵ خوێان.
شائول رزایەت دا تا ئستیفان بکوشن. وه ئەو ڕوژه، کلیساێ شار ئورشەلیم تویش عەزاو سەختێگ هات و گشت بێجگه ڕەسولەگان، وه دەوروەر یەهودیه و سامره تەفرتوینا بین.