Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




نامه وه کولوسییل 2:13 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری

13 ئیوه که وەناو خەتایلدان و خەتەنه نوین جەسەدان مردوین، خودا ئیوه وەگەرد مەسیح زنیەو کرد. ئەیو گشت خەتایلمان بەخشا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




نامه وه کولوسییل 2:13
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چوینکه ئی کوڕ منه مردوی، وه دواره زنیەو بیه؛ گوم بوی، پەێا بی! ئمجا جەشن گردن و شادی کردن.


وەلێ ئێرنگه باێه جەشن بگریم و شادی بکێمن، چوینکه ئی براده مردوی، زنیەو بی؛ گوم بوی، پەێا بی!“»


عیسا وەپێ وەت: «بیل تا مردگیل، مردگیل خوێان خاک بکەن؛ تو بچو پادشایی خودا بانگەوازی بکه.»


چوینکه هەر ئەوجورە که باوگ مردگیل زنیەو کەید و زنەیی وەپێان بەخشی، کوڕیش وه هەر کەسێگ که خوەێ بتواێ، زنەیی بەخشی.


روح خوداس که زنەیی بەخشی؛ جەسه وه هویچ دەردیگ نیەخوێ. قسیەیلی که مه وه گەردانەو کردمه، روح و زنەییه.


ئەوجورە که وەناو تەورات نویسریاس: «مه تو کردمەسه باوگ ملەتیل فرەێگ.» له وەر چەو خودایش ئیجورەسه، خوداێ که ئێبراهیم وەپێ ئیمان هاورد، خوداێ که مردگیل زنیەو کەێ و چشتیلی که نیەن، تیەرێده دی.


ئەنامیل جەسەدان نیەنه دەس گونا تا بونه وەسیلەێگ ئەڕا نادرسێ، بەڵکەم جور کەسیلێ که له مەرگ وەرەو زنەیی هاتنەسەو، خوەدان بێەنه دەس خودا و ئەنامیل جەسەدان بێەنه دەس خودا تا بونه وەسیلەێگ ئەڕا سالح بوین.


ئەگەر روح ئەیو که عیسا له مردگیل زنیەو کرد وەناودان نیشتەجێ بود، ئەیو که مەسیح عیسا له مردگیل زنیەو کرد، له ڕێ روح خوەێ که وەناودان نیشتەجێه وه جەسەیلدانیش که مرێ، زنەیی بەخشێد.


ئێ گیلگەوج! ئەو چشته که کالیەد، زنیە‎و نیود تا نەمری.


ئەوجورە که وەناو تەورات نویسریاس: «ئنسان یەکم، یانێ ئایەم، بیه گیانێگ زنی»؛ ئایەم ئاخر، بیه روحێگ زنەیی دەر.


ئەیو لیاقەت بەخشیەسه پێمان تا خزمەتکاریل پەێمان نو بویمن، پەێمانێگ که وه کار روح خودا بەردەوامه، نه وه ئەو چشته که نویسریایگ فرەتر نیه. چوینکه ’نویسریای‘ کوشێد، وەلێ روح خودا زنەیی بەخشێد.


یانێ که خودا وەناو مەسیح بی و ئی جهانه وەگەرد خوێەو ئاشتی دیاد و خەتایل مەردم وه حساویان نیشتیاد و پێخام ئاشتی سپارده پێمان.


ئیوه وەناو خەتایل و گونایلدان مردوین و


جا وه هویردان بود ئیوه که یەێ وەختێگ وه پێ جەسه ناجویلەکه وه حساو هاتیاین و ئەوانه که وه خوێان ئویشن ’خەتەنه کریاێ‘ وه ئیوه ئویشن ’خەتەنه نەکریای‘ هەر چەن خەتەنەێ ئەوانه کارێگ جەسەیه که وه دەس ئایەم ئەنجام گردێه،


چوینکه هەر چشتێگ که بوینرید، نویره. له ئی باوەته وەتریاس: «ئێ ئەو کەسه که خەفتیدە، له خەو هەڵس، له مردگیل زنیەو به، که مەسیح نویر خوەێ وه سەرد درەوشنێد.»


وەناو خوسڵ تەعمید، وەگەرد مەسیح نریاینەسه قەور و وەگەردیەو زنییشەو بینه، له ڕێ ئیمان وه کار هێزدار خوداێگ که مەسیح له مردگیل زنیەو کرد.


وەلێ بێوه ژنێگ که له ناو زنەیی خوەێ هەر ها شون خوەشیەو، هەر چەن هێمراێ زنیه وەلێ، مردگه.


جا له نوای خوداێگ که وه گشت چشتێگ زنەیی بەخشێد و له لاێ مەسیح عیسا که له شاێەتی خوەێ له لاێ پونتیوس پیلاتوس ئێقرار خاسەگه کرد، ئاموژیارید کەم


جا باین دەرسیل سەرەتایی له باوەت مەسیح بنێمنە پشت سەر، وەرەو بازڵه بوین بچیمنه نوا و یەێ جارتر بنەما نەنێیمنه مل ئیانه، یانێ مل توبه له کاریل وەدەرد‎نەخوەر و ئیمان وه خودا


چەنێ فرەتر، خوین مەسیح که له ڕێ ئەو روح ئەبەدیه خوەێ بی نەخس وه خودا پیشکەش کرد، وژدان ئیمه له کاریل وەدەرد نەخوەر پاکەو کەید تا که خزمەت خوداێ زنی بکێم!


جا هەر ئیجوریشه ئیمان وه تەنیایی، ئەگەر کردەوه نیاشتود، ئیمان مردگەگه.


ئێ نەفام، تواێ بزانێ ئەڕا ئیمان بێ کردەوه وەدەرد نەخوەره؟


چوینکه هەر ئەوجورە که جەسەێ بی روح مردگه، ئیمانیش بێ کردەوه مردگه.


ئێ ڕوڵەیل ورد، ئەڕا ئیوه نویسم، چوینکه وەبونەێ ناو ئەیو گونایلدان بەخشریاس.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ