Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




کاریل ڕەسولەیل 26:1 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری

1 شا ئاگریپاس ڕوی کرده پولوس و وەت: «تویەنی له دەفا ئەڕا خوەد چشتێ بویشی.» ئمجا پولوس دەس دریژەو کرد و ئیجوره له خوەێ دەفا کرد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




کاریل ڕەسولەیل 26:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وەلێ خوداوەند وه حەنانیا وەت: «بچو، چوینکه ئی پیا دەفر هەڵوژاریای منه ئەڕا ئیه که ناو مه لەلاێ ناجویلەکەیل و پادشایلێان و قەوم ئێسرائیل بوەید.


«ئێ شا ئاگریپاس، خوەم بەختەوەر زانم که ئیمڕو وه نوای ئیوه له باوەت گشت ئەو چشتیلی که جویلەکەیل بخت کردنەسه پێمەو، له خوەم دەفا بکەم.


«مەر شەریعەت ئیمه کەسێگ ماکوم کێ بی ئەوه که یەکم جار گوش بگرێه قسیەیلی و بزانێ چه کردیه؟»


وەلێ له باوەت ئێسرائیل ئویشێ: «له دریژای ڕوژ دەسیل خوەم وەرەو مەردمیگ که ملچەفتەوکەرن و وەگەردمەو زدن، دریژەو کردمه.»


«جا وەپێان وەتم نەریت رومیەگان ئیجوره نیه که بختچیێگ بێەنێ دەس بختکەرەگانێ، مەر ئیه که وەرجەوە ڕوی وه ڕویان بکەن تا دەرفەتێگ ئەڕا دەفا له خوەێ بیاشتود.


«ئێ برایل و باوگیل، ئێرنگه گوش بێەنه دەفای که له خوەم کەم.»


چوینکه وه لاێ منەو عاقڵانه نیه که زندانیێگ کل بکەم بی ئەوه که چشتێ له باوەت بختیلێ بنویسم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ