Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یەکم پتروس 1:21 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری

21 ئیوه وه وەسلەێ ئەیو وه خودا ئیمان هاوردینه، وه خوداێگ که مەسیح له مردگیل زنیەو کرد و جەڵاڵ بەخشی تا ئیمان و ئمیددان وه مل خوداوه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یەکم پتروس 1:21
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسا نزیکیانەو بی وەپێان وەت: «گشت دەسڵات وەناو ئاسمان و وەبان زەوی دریاسه پێم.


ئمجا عیسا وه دەنگ بەرز وەت: «هەر کەس وه مه ئیمان بارێ، نه وه مه، بەڵکەم وه ئەیو که مه کل کرد ئیمان هاوردێه.


«دڵدان پەشێو نود. وه خودا ئیمان بیاشتون؛ وه منیش ئیمان بیاشتون.


عیسا وەپێ وەت: «من ڕێ و ڕاسی و ژیانم؛ هویچکەس بێجگه له ڕێ منەو نیەتێدە لاێ باوگ ئاسمانی.


وەختێ عیسا ئی قسیەیله کرد نوڕیه ئاسمان و وەت: «باوگه، وەختێ ڕەسیه. کوڕەگەد جەڵاڵ بیه تا کوڕەگەدیش جەڵاڵد بێید.


باوگه، توام ئەوانه که دایدەسه پێم له هەر کوره بوم وەگەردمەو بون، تا جەڵاڵ مه بوینن، هەر ئەو جەڵاڵێگ که دایدەسه پێم؛ چوینکه وەرجه دامەزرانن جهان دوسم داشتی.


ئێرنگەیش باوگه، مه له لاێ خوەد جەڵاڵ بیه، هەر ئەو جەڵاڵه که وەرجه وه دی هاتن جهان له لاێ تو داشتم.


چوینکه ئەوه که خودا کلی کردێه، کەڵام خودا وه زوان تیەرێ، چوینکه خودا روح خوەێ بی ئەنازه بەخشێد.


وەلێ خودا ئەیو زنیەو کرد و له ژان مەرگ ڕزگارێ کرد، وەبونەێ ئیه که مەحاڵ بی وەناو چنگ مەرگ بمینێ.


خوداێ ئێبراهیم و خوداێ ئەسحاق و خوداێ یاقوب، خوداێ باپیریلمان، خزمەتکار خوەێ، عیسا جەڵاڵ دا، هەر ئەوه که ئیوه داینەێ دەس و لەلاێ پیلاتوس حاشاێ کردین، هەر چەن ئەوه تواسیا ڕزگاری بکێ.


ئیوه سەرچاوەی ژیان که خودا وەناو مردگیل زنیەو کرد، کوشتین. ئیمه شاێەت ئی هەڵکەفتیمنه.


جا گشت ئیوه و گشت قەوم ئێسرائیل بزانن، وه ناو عیسا مەسیح ناسریه که ئی پیا ساق و بێمزەڕەت وەنوادان وساس، وه ناو ئەیو که ئیوه وه سەلیب کیشاینێ، وەلێ خودا ئەیو له ناو مردگیل زنیەو کرد.


چوینکه ئەگەر وه زوان خوەد باری که «عیسا خوداوەنده» و وەناو دڵد ئیمان بیاشتوید که خودا ئەیو له مردگیل زنیەو کرد، نجات پەێا کێ.


بەڵکەم ئەڕا ئیمەیش نویسریا. ئەڕا ئیمەیش وه حساو تێد، ئیمەیلێگ که ئیمان دێریم وه ئەیو که خوداوەندمان عیسا له مردگیل زنیەو کرد.


یا چ وه یەکەو کەفتنێگ ها له بین مەسیح و بلیعال که هەر ئەو شەیتانەسه؟ یا ئیماندار چ هاوبەشیێگ وەگەرد بی ئیمان دێرێ؟


وه ئی بونه، چوینکه مه له باوەت ئیمان ئیوه وه خوداوەند عیسا و مابەتدان وه گشت ئیمانداریل وه مەسیح شنەفتم،


خودا ئیجوره تواس که وه ئەوانه ئاشکرا بکێد که ئی رازه چ جەڵاڵ گەوراێگ وەناو ناجویلەکەیل دێرێد، ئەو رازه که مەسیح ها ناو ئیوه، که ئمید جەڵاڵه.


له پولوس که وه حوکم نجات دەر ئیمه خودا و ئمیدمان مەسیح عیسا، ڕەسول مەسیح عیساس؛


بێ گومان که راز خوداپەرەسی فره فره گەوراس: عیسا له جەسه دیار دا، له ڕێ روح خودا ڕاس بوینی مور کریاد، فریشتەیل دینەێ، وه ملەتیل بانگەوازی کریا، مەردم جهان وه ئەیو ئیمان هاوردن، وەگەرد جەڵاڵەو، بەرزەو کریا.


وەلێ ئەیو دوینیمن که ماوەێ کەمێگ خوارتر له فریشتەیل دانریا، یانێ عیسا، که وه خاتر ئیه که رەنج مەرگ کیشا، تاج جەڵاڵ و حرمەت نریا بان سەری، تا وه پێ فیز خودا ئەڕا گشتیەکی تام مەرگ بکێ.


جا باین دەرسیل سەرەتایی له باوەت مەسیح بنێمنە پشت سەر، وەرەو بازڵه بوین بچیمنه نوا و یەێ جارتر بنەما نەنێیمنه مل ئیانه، یانێ مل توبه له کاریل وەدەرد‎نەخوەر و ئیمان وه خودا


جا عیسا تویەناس تا ئەوانه که له ڕێ ئەیو نزیک خودا بون، تا ئەبەد نجات بێی، ئەڕا ئیه که هەمویشه زنیه تا ئەڕاێان ناوجێ بکێ.


ئەوانه تەقالا کردیان بزانن وەختێگ که روح مەسیح وەناو ئیانه، رەنجیل مەسیح و جەڵاڵ وەشون ئەو پێشگویی کردیاد، چ کەسێگ یا کام وەخت وەتیا.


پڕ بمارکه خودا، باوگ خوداوەند ئیمه عیسا مەسیح که بەنا وه بەزەیی فره گەوراێ خوەێ، سەوەو بیه تا وه وەسلەێ زنیەو بوین عیسا مەسیح له مردگیل، ئیمه له نو بایمنه دنیا، ئەڕا ئمیدێگ زنی،


هەر ئەو عیسا مەسیحه که چیەسه ئاسمان و ئێرنگه ها له دەس ڕاس خودا و فریشتەیل و دەسڵاتداریل و هێزيل هانه ژێر فەرمانێ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ