Yûhenna 9:30 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی30 اَوی مِرُوی جیوابا واندا گُت: «اَوَ دِشدَگه عَجِبَ! بِ وه حالی گو اَوی چاوه مِن وَگِریَ، اون نِزانِن اَو ژه کیدَره هاتیَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl30 Mirov bersîva wan da û got: «Ev tiştekî ecêb e! Hûn nizanin ew ji ku derê tê, lê wî çavên min vekirin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)30 Evî merivî li wan vegerʼand û got: «Hema ev e eʼcêba giran, ku hûn nizanin Ew ji kʼu ye, lê Wî çʼeʼvêd min vekirin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)30 Әви мәрьви ль ԝан вәгәрʼанд у гот: «Һәма әв ә әʼщеба гьран, кӧ һун ньзаньн Әԝ жь кʼӧ йә, ле Ԝи чʼәʼвед мьн вәкьрьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |