Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 8:9 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 بِ بیهیستِنا وه قِسه، مَزِن و گوشگَ، یگ بَ یگ، ژه وِدَره چُن و عیسی گَل وه ژِنگه گو روبرویی وی راوَستا بو، تِنه ما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

9 Lê dema ku wan ev bihîst, ji mezinan bigire heta yê paşî yek bi yek derketin. Îsa bi serê xwe ma û jinik jî li wê derê rawestayî bû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

9 Wana ku ev yek bihîst, ji mezina girtî yek-yek derkʼetin. Îsa tʼenê ma û kʼulfet jî li wir sekinî mabû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

9 Ԝана кӧ әв йәк бьһист, жь мәзьна гьрти йәк-йәк дәркʼәтьн. Иса тʼәне ма у кʼӧлфәт жи ль ԝьр сәкьни мабу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 8:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقته عیسی اَوَ گُت، اَونه گو ضِدّ وی بون همویا شَرم گِرِن، بله جَماعَـت همو ژه تواوی وان شُله وی یه عَجِب کَیف خوش بون.


عیسی رابو و گُتَ وی: «اَی ژِن، اَو کیدَرِنَ؟ چه کَسه تِ محکوم نَگِری؟»


عیسی جارَگه دی بُ خلقه قِسَ گِر، گُت: «اَز نورا عالَمه مَ. هَچی کَسه دوو مِدا بِت، چه جارا ناو تاریتیه دا ره ناچیت، بَلگو نورا ژیانه دیه هَبیت.»


سِبیزو، عیسی جارَگه دی هاتَ ناو معبده دا. خلق همو هاتنَ لاره وی؛ و اَو رونِشت و دَرس دا وان.


ماموستایِت تَوراته و عالِمِت فِرقا فَریسیا ژِنِگَگ اینان گو سَر زِنایه هاته بو گِرتِن، و اَو دانانَ ناوَگا جَماعَته.


و دیسا خو خار گِر و سَر عَردی دِنِویسی.


اَو نیشان دِدَن گو عمله شِریعَته سَر دله وان هاتیَ نِویساندِن، هَ وِسا گو وجدانا وان ژی سَر وِنَ شَهادَته دِدَت و فِکره وان، اَوان محکوم دِگَن آن حتا اَوان تبرأ دِگَن.


تِ گو دِبِژی نابی چه کَس زِنایه بِگَـت، تِ بوخو زِنایه دِگَی؟ تِ گو نَفرَته بُتا دِگَی، تِ معبدا تالان دِگَی؟


چون گو کَنگه دله مَ، مَ محکوم گَت، خدا ژه دله مَ مَزِنتِرَ و اَو همو دِشدی دِزانیت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ