Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 8:37 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

37 اَز دِزانِم گو اون ژه نَسلا ابراهیمِن؛ بله دیسا ژی اون دوو گُشتِنا مِدانَ، چون گو کلاما مِن چه جی ناو دله وَدا چِنینَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

37 Ez dizanim ku hûn ji dûndana Birahîm in, lê dîsa jî hûn li kuştina min digerin. Çimkî hûn di dilê xwe de cih nadin peyva min.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

37 Ez zanim ku hûn ji zurʼeta Birahîm in, lê hûn dikin ku Min bikujin, çimkî xeberêd Min dilê weda cî nabin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

37 Әз заньм кӧ һун жь зӧрʼәта Бьраһим ьн, ле һун дькьн кӧ Мьн бькӧжьн, чьмки хәбәред Мьн дьле ԝәда щи набьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 8:37
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون گو دله وی قَومی بویَ بَر، گوهه وان گِران بویَ، و چاوه خو گِردانَ، گو نَگو بِ چاوه خو بِبینِن، و بِ گوهه خو بِبیهیسِن و ناو دله خودا فام گَن و بِزُورِن و اَز شفایه بِدَمَ وان.“


و گَل خو نَبِژِن ”جَدّه مَ ابراهیمَ.“ چون گو اَز دِبِژِمَ وَ، خدا دِگاریت ژه وان بَرانَ زاروگان بُ ابراهیم چه گَت.


ایجا جارَگه دی یهودیا بَر راگِرِن گو اَوی سنگسار گَن.


بَجا ژه وه رُژه وِداتِر اَوان نَقشَ کِشان گو عیسی بُگُژِن.


اون چاون دِگارِن ایمانه بینِن، وه حالیدا گو مَحته ژه یِگودو قَبول دِگَن و دوو مَحتا گو ژه آلیه خدایه یکتادا تِت، نینِن؟


پاشه وِنَ، عیسی مدَتَگه حَریما جلیله دا دِگَریا. اَوی نَدِخاست حَریما یهودیه دا بیت چون گو یهودی دوو گُشتِنا ویدا بون.


ما موسی پِیغَمبَر شِریعَت نَدا وَ؟ بله اون چی یگ شِریعَته ناینَ جی. بُچی اون دوو گُشتِنا مِدانَ؟»


هِندَگ ژه خلقه شَهره اورشلیمه گُتن: «ما اَوَ هَمَن اَو نینَ گو دوو گُشتِنا ویدانَ؟


اَوان جیواب دانَ وی: «اَم ژه نَسلا ابراهیمِن و اَم چه جارا خُلامه چه کَسه نَبونَ. اَو چاونَ گو تِ دِبِژی ”اونه آزاد بِن“؟»


بُچی اون فام ناگَن گو اَز چه دِبِژِم؟ بَر خاطره هِنده یَ گو اون نِگارِن کلاما مِن قَبول گَن.


بابه وَ ابراهیم بَر خاطره هِنده گو قِرار بو رُژا مِن بِبینیت شادی دِگِر. اَوی اَو دیت و شاد بو.»


بَجا اَوان بَر راگِرِن گو پاوژِنَ وی، بله عیسی خو وَشارت و ژه معبده دا چو دَروَ.


اَوَ گُتن گو اَوی امتحان گَن و دِشدَگه بُ محکوم گِرِنا وی پَیدا گَن. عیسی سَره خو خار گِر و بِ تِلیا خو سَر عَردی دِنِویسی.


«گَلی بِرایا، اَی نَسلا ابراهیم پِیغَمبَر و اَی اون اَونه خداتِرس گو یهودی نینِن و اِرَنَ! اَو پیاما نجاته بُ مَ هاتیَ رِگِرِن.


تواوی اَونه گو ژه نَسلا ابراهیم پِیغَمبَرِن، زارویه وی ناینَ هَژمارتِن بَلگو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: «نَسلا تَ دیه ژه اسحاق بیت.»


مِرُوه نفسانی، شُله گو ژه رِحا خدانَ، قَبول ناگَت. چون گو نَظَرا ویدا به عاقلیَ، و اَو نِگاریت وان فام گَت، چون گو ناس گِرِن و فام گِرِنا وان بِ واسِطا نَظَرا روحانیَ.


اَز بُ دِنِویسِم، گَلی باوان، چون گو اون اَوه گو ژه دَستبه گِرِنه هَبویَ، ناس دِگَن. اَز بُ وَ دِنِویسِم گَلی زَلاما، چون گو اون قاوَتِن، و کلاما خدا ناو وَدا دِمینیت، و اون سَر اَوه شُل پیس مسلط بونَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ