Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 8:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 عیسی اَو قِسَنَ وقته لاره خِزینا معبده دَرس دِدا، گُت. بله چه کَسه اَو نَگِرت، چون گو وقته وی هِشتا نَگَهَشته بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

20 Îsa ev peyvên ha, çaxê li Perestgehê hîn dikir, li cihê ku lê pere dicivandin gotin, lê kesî ew negirt, çimkî hê saeta wî nehatibû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

20 Îsa ev xeber pʼaristgehêda wextê hînkirina Xwe gotin, li wê oda ku dîyarî têda dihate tʼopkirinê, lê kesî Ew negirt, çimkî hê wextê Wî nehatibû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

20 Иса әв хәбәр пʼарьстгәһеда ԝәхте һинкьрьна Хԝә готьн, ль ԝе ода кӧ дийари теда дьһатә тʼопкьрьне, ле кәси Әԝ нәгьрт, чьмки һе ԝәхте Ԝи нәһатьбу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 8:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هِنگه، گُتَ جَماعَتا وِدَره: «ما اَز دِزِم گو اون بِ زُپَ و شمشیرا هاتنَ گو مِن بِگِرِن؟ اَز همو رُژه ناو معبده دا دِرونِشتِم و مِن دَرس دِدا و وَ اَز نَگِرتِم.


بله سَرُکِت کاهینا اَو سِکّ سَر رویه عَردی خِر گِرِن، گُتن: «هاوِتِنا وان سِکّانَ ناو خِزینا معبده گورَیَگی شِریعَته دوز نینَ، چون گو دِراوه خونه یَ.»


عیسی رونِشته بو روبرویی صاندِقا دیاریا معبده و دِبَرخودا جَماعَته گو دِراو دِهاوِتِنَ ناو صاندِقه دا. گَلَک دَولمَندا دِراوَگه زِدَ دِدان.


ایجا عیسی گاز شاگِردِت خو گِر و گُتَ وان: «بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، وه بِوَژِنا فقیر و ژار ژه تواوی مِرُوه گو دِراو هاوِتنَ ناو صاندِقه دا، گَلَکتِر دا.


وقته ماموستایِت تَوراته و سَرُکِت کاهینا زانین وی مَثَله راستا واندا دِژیت، قَصدا هِنده گِرِن گو هَ وه دَمه اَوی بِگِرِن، بله ژه خلقه دِتِرسیان.


عیسی بَرخودا دُرا خو و هِندَ دَولمَند دیتِن گو دیاریِت خو دِهاوِتِنَ صاندِقا دیاریا معبده دا.


ایجا یهودیا جارَگه دی خاستِن عیسی بِگِرِن، بله اَوی ناو دَسته واندا خو هاوِت.


عیسی گُتَ داییگا خو: «اَی ژِن، چه شُلا مِن وه دِشده کَتیَ؟ سَعَتا مِن هِشتا نَگَهَشتیَ.»


وقته گو نِویا هَفتیا عَیده دَرباز بِبو، عیسی هاتَ ناو معبده و دَستبه دَرس دایینه گِر.


بَجا اَو دوو گِرتِنا ویدا بون، بله چه کَسه دَسته خو سَر وی دِرِژ نَگِر، چون گو وقته وی هِشتا نَگَهَشته بو.


هِندَگا دِخاستِن گو وی بِگِرِن، بله چه کَسه دَسته خو سَر وی دِرِژ نَگِر.


اون هَرنَ عَیده، اَز نَهَ نایِمَ وه عَیده، چون وقته مِن هِشتا باش نَگَهَشتیَ.»


سِبیزو، عیسی جارَگه دی هاتَ ناو معبده دا. خلق همو هاتنَ لاره وی؛ و اَو رونِشت و دَرس دا وان.


بَجا اَوان بَر راگِرِن گو پاوژِنَ وی، بله عیسی خو وَشارت و ژه معبده دا چو دَروَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ