Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 4:22 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 اون سامِری اَو دِشدا گو ناس ناگَن پَرستِش دِگَن، بله اَم اَو دِشدا گو ناس دِگَن پَرستِش دِگَن، چون گو نجات بِ واسِطا قَومه یهود تِت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

22 Hûn diperizin wî yê ku hûn nas nakin, lê em diperizin wî yê ku em nas dikin, çimkî xilasî ji Cihûyan tê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

22 Hûn samerî Wî dihʼebînin, Kʼîjanî ku hûn nas nakin, lê em cihû Wî dihʼebînin, Kʼîjanî em nas dikin, çimkî xilazbûn ji cihûya tê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

22 Һун самәри Ԝи дьһʼәбиньн, Кʼижани кӧ һун нас накьн, ле әм щьһу Ԝи дьһʼәбиньн, Кʼижани әм нас дькьн, чьмки хьлазбун жь щьһуйа те.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 4:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و هَمژی له ناوه ویدا تَوبَ و بَخشینا گُنَها دِبی بُ تواوی مِلَتا بِتَ وَعظ گِرِن، دَستبه گِرِنا وه شُله ژی، ژه اورشلیمه دیه بِبیت.


چون گو وقته اَز ناو شَهری دا دِگَریام و مِن دِبَرخودا وان دِشده گو اون پَرستِش دِگَن، مِن قُربانگَهَگ پَیدا گِر گو سَر وه هاته بو نِویساندِن: ”بُ خدایه نَناس.“ نَهَ، اَز بُ وَ باسه اَوه نَناس دِگَم.


زَمانه به عاقلیتیه دا خدا چاوه خو سَر وان دِشدانَ گِردا. بله نَهَ اَو بُ تواوی مِرُوا له همو جیادا اَمِر دِگَت گو تَوبَ گَن.


وقته گو خدا خِذمَتکاره خو عیسی ژه ناو مِریادا راگِر، اَوِلی اَو رِگِرَ لاره وَ گو هَریگه وَ ژه شُله وَ یه پیس بِزُورنیت و وِسا بَرکته بِدَتَ وَ.»


خو سَر سَره چِقِله دی مَزِن نَگَ. هَگو تِ وِسا دِگَی، بیراخودا خُدان گَ گو اَوه گو رَهه خُدان دِگَت، تِ نینی، بَلگو رَهَ گو تَ خُدان دِگَت.


چون گو آشگَرایَ گو خادیه مَ عیسی، ژه نَسلا یهودا بو و راستا وه طایفه دا، موسی راستا کهانته دا چه دِشد نَگُت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ