Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 21:9 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 وقته هاتنَ سَر هِشکاتیه، آگِرَگه هِل بویی بِ رَژو وِدَره دیتِن گو سَر وه ماسی هَبو و نان ژی وِدَره هَبو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

9 Gava ku ew derketin bejê, dîtin ku li wir agirê ji komirê heye; masî li ser e û nan li ber e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

9 Gava ew derkʼetine bejê, wir agirê ji kʼomirê vêxistî dîtin, meʼsî li ser û nan jî li ber.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

9 Гава әԝ дәркʼәтьнә бәже, ԝьр агьре жь кʼомьре вехьсти дитьн, мәʼси ль сәр у нан жи ль бәр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 21:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایجا ابلیس اَو هِلا و چو و پاشه، میلیاکَت هاتِن و خِذمَتا ویدا بون.


هَگو اَز وان بِرسی ره بِخِنِم بُ ماله وان، اَو دیه ره دا بِرسیادا بِکَوِن. هِندَگه وان ژه رِیا دور هاتنَ.»


هوا سار بو. خِذمَتکارا و نُبَدارا آگِرَگ بِ رَژو هِل گِره بون و دُرا وه راوَستا بون و خو گَرم دِگِرِن. پِطرُس ژی گَل واندا راوَستا بو و خو گَرم دِگِر.


عیسی گُتَ وان: «هِندَ اَو ماسیه گو وَ تازَ گِرتِنَ بینِن.»


عیسی هاتَ پِش و نان راگِر و دا وان، و هَ وِسا ماسی ژی.


بله شاگِرده دی بِ قَییقه هاتِن، وه حالیدا گو تُرا تِژی ماسی گَل خودا دِکِشان، چون گو اَو گَلَک ژه هِشکاتیه دور نَبون، بَلگو نِیزوکی صد مِترا دور بون.


ایجا عیسی اَو گِردَ راگِرِن، و پاشه شُکُر گِرِنه، اَو نابَینا اَونه گو وِدَره رونِشته بون دا لِگوَ گِرِن، و هَ وِسا اَو ماسی ژی، هِندی قیاسه گو اَوان خاستِن.


«گورِگَگ اِرَیَ گو پِنج گِرده جَ و دو ماسی هَنَ، بله اَوَ چاون دیه تِرا وه جَماعَته بِگَت؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ