Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 21:10 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 عیسی گُتَ وان: «هِندَ اَو ماسیه گو وَ تازَ گِرتِنَ بینِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

10 Îsa ji wan re got: «Hinek ji wan masiyên ku we niha girtine bînin.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

10 Îsa wanrʼa got: «Hinek ji wan meʼsîyêd ku we hêja girtine bînin».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

10 Иса ԝанрʼа гот: «Һьнәк жь ԝан мәʼсийед кӧ ԝә һежа гьртьнә биньн».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 21:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وه حالیدا گو اَو کَیف بِبون و مابونَ حَیر و نَدِگارین وان دِشدانَ باوار گَن، عیسی گُتَ وان: «وَ چه دِشد اِرَ بُ خارِنه هَیَ؟»


شَمعونه پِطرُس چو ناو قَییقه دا و تُر کِشا بَ لِوا آوه. تُر تِژی ماسیه مَزِن بون، صد و پِنجَ و سه دَنَ ماسی. و بِ وه حالی گو ماسی گَلَک بون، تُر نَدِریا بو.


عیسی هاتَ پِش و نان راگِر و دا وان، و هَ وِسا ماسی ژی.


وقته هاتنَ سَر هِشکاتیه، آگِرَگه هِل بویی بِ رَژو وِدَره دیتِن گو سَر وه ماسی هَبو و نان ژی وِدَره هَبو.


ایجا عیسی اَو گِردَ راگِرِن، و پاشه شُکُر گِرِنه، اَو نابَینا اَونه گو وِدَره رونِشته بون دا لِگوَ گِرِن، و هَ وِسا اَو ماسی ژی، هِندی قیاسه گو اَوان خاستِن.


«گورِگَگ اِرَیَ گو پِنج گِرده جَ و دو ماسی هَنَ، بله اَوَ چاون دیه تِرا وه جَماعَته بِگَت؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ