Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 20:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 وقته اَو قِسَیَ گُت، دَستِت خو و نَوقا خو نیشا وان دا. شاگِرد بِ دیتِنا خاده کَیف خوش بون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

20 Ev tişt got, destên xwe û newqa xwe nîşanî wan da. Gava ku şagirtan Xudan dît, pirr şa bûn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

20 Ev tişt got, dest û nekʼsa Xwe nîşanî wan kirin. Hingê şagirt gelekî şa bûn, gava ku Xudan dîtin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

20 Әв тьшт гот, дәст у нәкʼса Хԝә нишани ԝан кьрьн. Һьнге шагьрт гәләки ша бун, гава кӧ Хӧдан дитьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 20:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هِنگه اَو ژِنِگ بِ تِرس و شادیَگه عَظیم، جیدا مَزاری دا هاتنَ دَروَ و بَزینَ بُ آلیه شاگِردا گو وه دِشدا قَوِمی بِژِنَ وان.


بَراستی، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، اونه بِگیریِن و تازیه بِگِرِن، بله دُنیا دیه کَیف خوش بیت؛ اونه گُلا بُخُن، بله گُلا وَ دیه بِبیتَ شادی.


هَ وِسا ژی، اون نَهَ گُلا دِخُن؛ بله اَزه دیسا وَ بِبینِم و دله وَ دیه کَیف خوش بیت و چه کَس شادیا وَ ژه وَ ناستینیت.


بله سربازَگه نِیزَیَگ گِرَ نَوقا ویدا گو جیدا ژه نَوقا وی خون و آو هات.


بَهنده شاگِرده دی گُتنَ توما: «مَ خاده دیتیَ!» بله اَوی گُتَ وان: «حَتا اَز بوخو شونا بِزمارا سَر دَستِت وی نبینِم و تِلیا خو نَدانِمَ سَر جیه بِزمارا و دَسته خو نَگَم ناو نَوقا ویدا، اَز باوار ناگَم.»


پاشه گُتَ توما: «تِلیا خو دانه اِرَ و دَستِت مِن بِبینَ، و دَسته خو بینَ پِش و بِگَ نَوقا مِدا. به ایمان نَبَ، بَلگو تَ ایمان هَبیت.»


راستا کلاما ژیانه، اَو کلام گو ژه دَستبه گِرِنه هَبو، اَو کلام گو مَ بیهیستیَ و مَ بِ چاوه خو دیتیَ، اَو کلام گو مَ بَرخودایه دا و مَ دَسته خو لِدایَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ