Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 19:5 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 ایجا عیسی گو تاجا قَلَمه سَر سَری و عبایَگه بِنَفشی بَدا بو هاتَ دَروَ. پیلاتُس گُتَ وان: «بَرخودَنه، اَو مِرُو!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

5 Li ser vê yekê Îsa bi taca serê xwe ya ji stiriyan çêkirî û bi xiftanê binefşî yê li xwe kirî ve derket derve. Pîlatos ji wan re got: «Va ye, ew mirov!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

5 Hingê Îsa tʼacê stirî li sêrî û çuxê şîrk lê derkʼete derva. Pîlato wanrʼa got: «Va ye Ew meriva!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

5 Һьнге Иса тʼаще стьри ль сери у чӧхе ширк ле дәркʼәтә дәрва. Пилато ԝанрʼа гот: «Ва йә Әԝ мәрьва!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 19:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و تاجَگ ژه قَلَما چه گِرِن و دانانَ سَر سَره وی و دارِگَگ دانَ دَسته وی یه راسته. هِنگه بَر وی کَتنَ سَر چُکا و پِکَنیه خو وی گِرِن، دِگُتن: «سِلاو سَر پاشایه یهودیا!»


رُژا دی، وقته یحیا دیت گو عیسی تِتَ بُ آلیه وی، گُت: «بَرخودَنه، اَوَیَ بَرخِگا خدا یا قُربانیه گو گُنَهه ژه عالَمه دِراگَت و دِبَت!


سربازا تاجَگ ژه قَلَما دورون و دانانَ سَر سَره وی و عبایَگه بِنَفشی گِرِنَ بَر ویدا.


وَرِن چاوه مَ عیسی بیت گو خیمه ایمانا وَ دِدانِت و ایمانا وَ کامِل دِگَت. هَمَن اَو عیسایه گو بَر خاطره وه خوشیا گو بَر وی هاته بو داناندِن، خاچ تحمل گِر، شَرما وه به چِنَ هَژمارت و نَهَ سَر آلیه راستَ تَخته پادشاهیا خدا رونِشتیَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ