Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 19:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 اَو دِهاتنَ لاره وی و دِگُتن: «سِلاو سَر پاشایه یهودیا!» و سیلّ وی دِدان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

3 Îcar dihatin pêş wî û digotin: «Bijî padîşahê Cihûyan!» Û sîle li wî dixistin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

3 Li ber Wî disekinîn û digotin: «Xweş be, Pʼadşê cihûya!» Û şemaq li Wî dixistin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

3 Ль бәр Ԝи дьсәкьнин у дьготьн: «Хԝәш бә, Пʼадше щьһуйа!» У шәмаԛ ль Ԝи дьхьстьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 19:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایجا اَو جیدا نِیزوکی عیسی بو و گُت: «سِلاو، ماموستا!» و اَو ماچی گِر.


و تاجَگ ژه قَلَما چه گِرِن و دانانَ سَر سَره وی و دارِگَگ دانَ دَسته وی یه راسته. هِنگه بَر وی کَتنَ سَر چُکا و پِکَنیه خو وی گِرِن، دِگُتن: «سِلاو سَر پاشایه یهودیا!»


اَوان خو بَر عیسی خار دِگِرِن و دِگُتن: «سِلاو سَر پاشایه یهودیا!»


میلیاکَت چو لاره وی و گُت: «سِلاو سَر تَ، اَی اَو کَسه گو خدا نَظَرا خو له گِریَ. خاده گَل تَیَ.»


وقته عیسی اَو دِشدَنَ گُتن، نُبَدارَگ گو وِدَره راوَستا بو، سیلّیَگ عیسی دا و گُت: «تِ وِسا جیوابا کاهینه مَزِن دِدَی؟»


بَجا پیلاتُس دیسا هاتَ ناو حَوشا قَصرا خودا و گاز عیسی گِر و گُتَ وی: «تِ پاشایه یهودیایی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ