Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 19:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 گَلَک یهودیا اَو نِویسار خاندِن، چون اَو جیه گو عیسی خاچِوَ وَبِبو نِیزوکی شَهری بو و اَو نِویسار بِ اَزمانه آرامی و لاتین و یونانی هاته بو نِویساندِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

20 Gelek Cihûyan ev nivîsdek xwend, çimkî cihê ku Îsa li xaçê xistibûn nêzîkî bajêr bû û ew bi Îbranî, Latînî û Yewnanî hatibû nivîsîn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

20 Gelek cihûya ev nivîsara ser tʼexte xwendin, çimkî ew cîyê ku Îsa lê hatibû xaçkirinê nêzîkî bajêr bû û bi îbranî, latînî û yûnanî hatibû nivîsarê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

20 Гәләк щьһуйа әв ньвисара сәр тʼәхтә хԝәндьн, чьмки әԝ щийе кӧ Иса ле һатьбу хачкьрьне незики бажер бу у бь ибрани, латини у йунани һатьбу ньвисаре.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 19:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نِویسارَگ ژی هِندایی سَره وی وَگِره بون گو ’اَوَیَ پاشایه یهودیا.‘


وقته پیلاتُس اَو قِسَنَ بیهیستِن، عیسی اینا دَروَ و بوخو سَر کُرسیه قضاوته رونِشت، اَو جی ناودَنگ بِ ’رِیا بَر گِری‘ بو و اَزمانه عبرانیان دا ’جَبّاتا‘ دِهاتَ گاز گِرِن.


بَجا بَر خاطره هِنده گو اَو رُژ ’رُژا حاضِر بون بُ عَیده‘ یا یهودیا بو و اَو مَزار ژی نِیزوک بو، جنازه عیسی دانانَ ناو وِدا.


اورشلیمه دا، رَخ ’دَروازا پَزی‘ حَوضَگ هَیَ گو اَزمانه عبرانیان دا گاز وی دِگَن «بِیت‌حِسْدا» و پِنج اِیوان هَنَ.


پولس هِشتا نَبِره بونَ ناو سربازخانه دا گو اَوی گُتَ اَمیره گُردانه: «اَز دِگارِم دِشدَگه بِژِمَ جنابه تَ؟» اَمیره گُردانه گُته دا: «ما تِ یونانی دِزانی؟


وقته گو اَمیره گُردانه ایجازَ دا، پولس راوَستا سَر پِلَکانا و بِ دَسته خو بُ خلقه ایشارَ گِر گو به دَنگ بِن. وقته همو هِش بون، گَل واندا بِ اَزمانه عبرانی قِسَ گِر و گُت:


وقته اَوان بیهیستِن گو پولس بِ اَزمانه عبرانی گَل واندا قِسَ دِگَت، ایدی به دَنگتِر ژی بون. پولس گُت:


وقته اَم همو کَتنَ سَر عَردی، مِن دَنگَک بیهیست گو بِ اَزمانه عبرانی دِگُتَ مِن: ”شائول، شائول، تِ بُچی اَذیَتا مِن دِگَی؟ بُ تَ زحمتَ گو تِ پِنا بِزمارا بِدَی!“


هَ وِسا عیسی ژی دَروَیی دَروازا شَهری زَجر کِشا گو خلقه بِ واسِطا خونا خو تقدیس گَت.


اَو سه رِحه پیس، پاشایه دُنیایه خِر گِرِنَ جیَگه گو اَزمانه عبرانی دا ’حارمَگِدّون‘ دِتَ گاز گِرِن.


پاشایه وان، میلیاکَته بیرا به بِنَ. ناوه وی اَزمانه عبرانی دا اَبَدّونَ و اَزمانی یونانی دا آپولّیون، آنی اَوه گو بَین دِبَت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ