Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 18:32 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

32 اَوَ قَوِمی گو اَو قِسا عیسی گو گُته بو دیه چاون بِمِریت، بِتَ جی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

32 Ev çêbû, da ku gotina Îsa ku pê îşaret kiribû, ka ewê bi mirineke çawa bimire, bê cih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

32 Ev yeka bû, ku ew gotina Îsa bê sêrî, ku dabû feʼmkirinê, Ewê çawa bimire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

32 Әв йәка бу, кӧ әԝ готьна Иса бе сери, кӧ дабу фәʼмкьрьне, Әԝе чаԝа бьмьрә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 18:32
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و دیه اَوی تسلیمی قَومه گو یهودی نینِن بِگَن گو پِکَنی له بِتَ گِرِن و شَلاقا بُخُت و خاچِوَ وَبیت. بله اَو دیه له رُژا سِیه رابیت.»


«اون دِزانِن گو دو رُژه دی، عَیدا پِسَخه تِت و گوره انسان دیه بِتَ تسلیم گِرِن گو خاچِوَ وَبیت.»


گُت: «نَهَ اَمه بِچِنَ اورشلیمه. دیه وِدَره گوره انسان تسلیمی سَرُکِت کاهینا و ماموستایِت تَوراته بِگَن. اَو دیه اَوی محکومه مِرِنه بِگَن و اَوی دیه تسلیمی قَومه گو یهودی نینِن بِگَن.


ایجا جارَگه دی یهودیا بَر راگِرِن گو اَوی سنگسار گَن.


یهودیا جیواب دان: «بَر خاطره شُلا قَنج نینَ گو اَم تَ سنگسار دِگَن، بَلگو بَر خاطره هِنده گو کُفریا دِگَی، چون گو تِ انسانی و خو دِگَی خدا.»


اَو دِشدا گو اَز دِبِژِم راستا وَ همویادا نینَ. اَز اَونه گو مِن بِژارتیَ ناس دِگَم. بله اَو پِشگُتنا زَبورا داوود دیه بِتَ جی گو ”اَوه گو نانه مِن دِخُت، گَل مِدا دَستبه دُژمِناتیه دِگَت.“


پیلاتُس گُتَ وان: «اون بوخو اَوی بِبَن و گورَیَگی شِریعَتا خو دیوانا وی بِگَن.» یهودیا گُتنَ وی: «مَ ایجازَ چِنینَ اَم چه کَسه محکومه مِرِنه بِگَن.»


عیسی اَو قِسَیَ گُت گو نیشان دَت پِطرُس بِ چه جورَ مِرِنَگه دیه شُکوه و جلاله بِدَتَ خدا. پاشه وه قِسه عیسی گُتَ وی: «دوو مِدا وَرَ.»


هَ وِسا گو موسی پِیغَمبَر اَو مارا گو ژه برُنزه هاته بو چه گِرِن، سَر دارِگَگه بِزمار گِر و چُله دا بِلند گِر، هَ وِسا گوره انسان ژی دِبی بِتَ بِلند گِرِن،


بَجا عیسی گُتَ وان: «وقته گو وَ گوره انسان بِلند گِر، اونه بِزانِن گو اَز اَوِم و اَز بَخودا چه شُله ناگَم، بَلگو هَ وِسا گو بابو فِرَ مِن گِریَ، قِسَ دِگَم.


وقته اَوان استیفان سنگسار دِگِرِن، استیفان دعا گِر و گُت: «اَی عیسیْ خاده، رِحا مِن بِستینَ!»


مسیحْ بَدَلا مَ لعنت بو و وِسا اَم ژه لعنتا شِریعَته خَلاص گِرِن. چون گو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: «لعنت بیت اَوه گو دارِوَ هوا دِوَبیت.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ