Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 18:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 اَو خُداما گو بَر دَری بو گُتَ پِطرُس: «تِ ژی یگ ژه شاگِرده وی مِرُوی نینی، ما نه؟» پِطرُس گُت: «نه، اَز نینِم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

17 Ew keçika dergehvan ji Petrûs pirsî: «Ma tu jî ne yek ji şagirtên vî mirovî yî?» Petrûs got: «Na, ne ez im.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Hingê wê carîya dergehvan ji Petrûs pirsî: «Dibe ku tu jî ji şagirtêd Vî merivî yî?» Petrûs gotê: «Na, ez nînim».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Һьнге ԝе щарийа дәргәһван жь Пәтрус пьрси: «Дьбә кӧ тӧ жи жь шагьртед Ви мәрьви йи?» Пәтрус готе: «На, әз ниньм».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 18:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پِطرُس گُت: «هَگو همو ژی شِگه تَ بِگَن، اَز چه جارا شِگه تَ ناگَم.»


پاشه اَوان عیسی گِرتِن و بِرِنَ مالا کاهینه مَزِن. پِطرُس دوروَدا دوو وانرا دِچو.


بله پِطرُس دَروَ بَر دَری راوَستا. ایجا اَو شاگِرد گو ناسه کاهینه مَزِن بو، چو دَروَ و گَل خُداما گو بَر دَری پاسوانی دِگِر، قِسَ گِر و پِطرُس بِرَ ژُر.


وه حالیدا گو شَمعونه پِطرُس راوَستا بو و خو گَرم دِگِر، هِندَگا ژه وی پیسیار گِرِن: «تِ ژی یگ ژه شاگِرده وی مِرُوی نینی، ما نه؟» اَوی حاشا گِر و گُت: «نه! اَز نینِم.»


اَوان جیواب دان: «عیسایه خلقه ناصِره.» عیسی گُتَ وان: «اَز اَوِم.» یهودا، اَوه گو عیسی تسلیمی دُژمِن گِر ژی لاره وان راوَستا بو.


عیسی جیواب دا: «مِن گُتَ وَ گو اَز اَوِم. بَجا، هَگو اون دوو مِن دِگَرِن، بِهلِن اَو مِرُوَنَ بِچِن.»


پاشه تاشته، عیسی ژه شَمعونه پِطرُس پیسیار گِر: «شَمعون، گوره یونا، تِ وانَ گَلَکتِر هَژَ مِن دِگَی؟» شَمعونه پِطرُس گُتَ وی: «بَله آغایه مِن؛ تِ دِزانی گو اَز هَژَ تَ دِگَم.» عیسی گُتَ وی: «بَرخِگه مِن بِچَرینَ.»


وقته پِطرُسی دَره ماله کُتا، خُدامَگه گو ناوه وی رودا بو هات گو دَری وَگَت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ