Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 17:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 چون گو تَ بُ گوره خو، اَو اختیارَ دایَ گو ژیانه بِدَتَ همو کَسه، گو ژیانا اَبَدی بِدَتَ تواوی اَونه گو تَ دانَ وی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

2 Çimkî te desthilatî li ser hemû mirovan da wî, da ku jiyana herheyî bide hemû kesên ku te dane wî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

2 Te hʼukumê li ser tʼemamîya merivayê da Wî, wekî jîyîna hʼeta-hʼetayê bide hʼemûyêd ku Te dane Wî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

2 Тә һʼӧкӧме ль сәр тʼәмамийа мәрьвайе да Ԝи, ԝәки жийина һʼәта-һʼәтайе бьдә һʼәмуйед кӧ Тә данә Ԝи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 17:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بابه مِن همو دِشد سِپاردیَ مِن. چه کَس گوری ناس ناگَت خِنجی بابی، و چه کَس بابی ناس ناگَت خِنجی گوری و اَو مِرُوِت گو گور بِخازیت بابی بُ وان آشگَرا بِگَت.


بَهنده اَونَ دیه بِچِنَ ناو عَذابا اَبَدی، بله مِرُوِت صالِح دیه بِچِنَ ناو ژیانا اَبَدی.»


هِنگه عیسی هاتَ نِیزوک و گُتَ وان: «تواوی اقتدار ناو اَسمانی و سَر رویه عَردی بُ مِن هاتیَ دایین.


اَی بابو، اَز دِخازِم اَونه گو تَ دانَ مِن، وه جیه گو اَز وِدَره مَ گَل مِدا بِن، گو وه شُکوه و جلالا گو پِش دَستبه گِرِنا عالَمه تَ بَر خاطره هِنده گو هَژَ مِن دِگِر دا مِن، بِبینِن.


«مِن ناوه تَ بُ اَونه گو تَ وه دُنیایه دا دانَ مِن آشگَرا گِر. اَو یه تَ بون و تَ اَو دانَ مِن، و اَوان کلاما تَ خُدان گِرِن.


اَز بُ وان دعایا دِگَم. اَز نه بُ دُنیایه بَلگو بُ اَونه گو تَ دانَ مِن، دعایا دِگَم چون گو اَو یه تَ نَ.


باب، هَژَ گوری دِگَت و همو دِشد سِپاردیَ دَسته وی.


بله هَچی کَسه ژه وه آوا گو اَز بِدَمه وَخُت، ایدی چه جارا تِرنی نابیت. اَو آوا گو اَز دِدَمَ وی ناو ویدا دِبیتَ کانیَگ گو سَررِژ دِگَت و ژیانا اَبَدی دِدَتَ وی.»


بُ خارِنا گو بَین دِچیت شُل نَگَن، بَلگو بُ خارِنا گو حَتا ژیانا اَبَدی دِمینیت شُل گَن، خارِنا گو گوره انسان دیه بِدَتَ وَ. چون گو خدایه باب سَر وی مُهرا خو یا تأییده لِدایَ.»


همو کَسه گو بابو دِدَتَ مِن، دیه بِنَ لاره مِن؛ و اَوه گو بِتَ لاره مِن، اَز اَوی چه جارا رَد ناگَم.


و داخازیا اَوه گو اَز رِگِرِم اَوَیَ گو ژه وان مِرُوه گو اَوی دایَ مِن، چی یگا ژه دَست نَدَم، بَلگو اَوان رُژا قیامَته دا ساخ گَم.


چون گو گُنَه گِرِن مِرِنه تینیتَ دَست، بله دیاریا مفتَ خدا، ناو خادیه مَ مسیحْ عیسیْ دا ژیانا اَبَدی تینیتَ دَست.


چون گو مسیحْ دِبی حُکومَته بِگَت حَتا وقته گو خدا تواوی دُژمِنِت وی بِگَتَ بِن پِیه ویدا.


گو اَو ناو مسیحْ دا دا شُله، وقته گو مسیحْ ژه ناو مِریادا راگِر و اَو سَر دَسته خو یه راسته، ناو جیِت اَسمانی دا رونِشتاند،


گو بِ ناوه عیسی هر چُکَگ بِچَمِت، ناو اَسمانی دا، سَر رویه عَردی و بِن عَردی دا،


بله بَ وه یگه رَحم مِن هاتَ گِرِن گو عیسیْ مسیحْ صَبرا خو یا گو خُلاص نابیت بُ مِن گو مَزِنتِرین ناو گُنَهکارادا بوم نیشان دَت، گو اَز بِبِمَ نمونَیَگ بُ اَونه گو وه پاشوَ ایمانه تینِنَ وی و دِبِنَ خُدانه ژیانا اَبَدی.


بله وان رُژه دوماییگه دا، اَوی بِ واسِطا گوره خو گَل مَدا قِسَ گِریَ، هَمَن اَو گوره گو اَوی اَو گِریَ وارِثه همو دِشدی، هَمَن اَوه گو بِ واسِطا وی دُنیا ژی آفِراند.


هَمَن اَو عیسیْ مسیحْ گو چویَ اَسمانی و سَر دَسته راستَ خدایَ و میلیاکَت و خُدان قُدرَت و قُدرَت بِن اَمره ویدا نَ.


ژیان آشگَرا بو، و مَ اَو دیتیَ، و اَم سَر وه شَهادَته دِدَن و اَم ژیانا اَبَدی بُ وَ دِبِژِن، اَو ژیانا اَبَدی گو گَل بابودا بو و سَر مَ آشگَرا بو.


و اَوَیَ اَو دِشدا گو اَوی وَعدَ دایَ مَ، آنی ژیانا اَبَدی.


اَم وِنَ ژی دِزانِن گو گوره خدا هاتیَ و زانایی دایَ مَ گو اَم اَوی گو راستیَ ناس گَن. اَم ناو وی دانَ گو راستیَ، آنی ناو گوره وی عیسیْ مسیحْ دا. اَوَ خدایه راست و ژیانا اَبَدی.


و خو ناو مُحبّتا خدادا خُدان گَن، وه حالیدا گو اون هِویا رَحما خادیه مَ عیسیْ مسیحِن گو وَ بِبَتَ بُ آلیه ژیانا اَبَدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ