Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 16:5 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 «نَهَ اَز دِچِمَ لاره اَوه گو اَز رِگِرِم، و اون چی یگ ژه مِن پیسیار ناگَن، ”تِ کِوَ دِچی؟“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

5 Lê niha ez diçim ba yê ku ez şandime. Û ji nav we tu kes ji min napirse: ‹Tu bi ku derê ve diçî?›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

5 Lê niha Ez diçime cem Yê ku Ez şandime û ji we tʼu kes ji Min napirse: ‹Tê kʼuda herʼî?›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

5 Ле ньһа Әз дьчьмә щәм Йе кӧ Әз шандьмә у жь ԝә тʼӧ кәс жь Мьн напьрсә: ‹Те кʼӧда һәрʼи?›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 16:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی گو دِزانی بابو همو دِشد سِپاردیَ دَسته وی، و اَو ژه آلیه خدا هاتیَ و دیه بِزُوریتَ لاره خدا،


شَمعونه پِطرُس گُتَ وی: «آغایه مِن، دیه کِوَ بِچی؟» عیسی جیواب دا: «تِ نَهَ نِگاری دوو مِدا بِی وه جیه گو اَزه بِچِم؛ بله پاشه تِیه دوو مِدا بِی.»


وَ بیهیست گو مِن گُتَ وَ، ”اَز دِچِم، بله دیسا اَزه بِمَ لاره وَ.“ هَگو وَ هَژَ مِن گِره با، اونه کَیف خوش بِبان گو دِچِمَ لاره بابو، چون گو بابو ژه مِن مَزِنتِرَ.


راستا صالِح بونه دا، چون گو اَز دِچِمَ لاره بابو و ایدی اون مِن نابینِن.


«پاشه مدَتَگه گِم، اون ایدی مِن نابینِن، بله پاشه مدَتَگه گِم اونه دیسا مِن بِبینِن.»


بَجا هِندَگ ژه شاگِردِت وی گُتنَ یِگودو: «منظورا وی چیَ گو دِبِژیتَ مَ، ”پاشه مدَتَگه گِم، اون ایدی مِن نابینِن، بله پاشه مدَتَگه گِم اونه دیسا مِن بِبینِن“؟ و ”چون گو اَز دِچِمَ لاره بابو“؟»


اَز ژه آلیه بابو هاتِم و هاتِمَ ناو وه دُنیایه دا؛ و نَهَ اَز وه دُنیایه دِهلِم و دِچِمَ لاره بابو.»


بله نَهَ اَز تِمَ لاره تَ، و اَز وان قِسانَ وقته گو اَز هِشتا ناو دُنیایه دا مَ دِبِژِم، گو شادیا مِن کامِل ناو خودا هَبِن.


مِن اَو شُلا گو تَ سِپارده بو مِن، کامِل گِر، و وِسا مِن سَر رویه عَردی شُکوه و جلال دا تَ.


بَجا هَگو اون گوره انسان بِبینِن گو ژِلَل دِچیتَ سَر جیه خو یه اَوِلی، اونه چه بِگَن؟


هِنگه عیسی گُت: «اَزه مدَتَگه گِم گَل وَدا بِم، و پاشه اَزه بِچِمَ لاره اَوه گو اَز رِگِرِمَ.


اَو، شَوقا شُکوه و جلالا خدا و دووهار بونا کامِلَ ذاته ویَ و همو دِشدی بِ کلاما خو یا پْر ژه قُدرَت سَرپِیا خُدان دِگَت. اَو پاشه پاک گِرِنا گُنَها، سَر دَسته راستَ اَوه خُدان عَظمَتَ آلیه سَری رونِشت.


وَرِن چاوه مَ عیسی بیت گو خیمه ایمانا وَ دِدانِت و ایمانا وَ کامِل دِگَت. هَمَن اَو عیسایه گو بَر خاطره وه خوشیا گو بَر وی هاته بو داناندِن، خاچ تحمل گِر، شَرما وه به چِنَ هَژمارت و نَهَ سَر آلیه راستَ تَخته پادشاهیا خدا رونِشتیَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ