Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 11:41 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

41 بَجا بَر دانَ وِدا. هِنگه عیسی بَرخودا اَسمانی و گُت: «بابو، شُکرا تَ دِگَم گو تَ دَنگا مِن بیهیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

41 Îcar kevir rakir. Îsa çavên xwe ber bi jor ve hilda û got: «Bavo, ji ber ku te ez bihîstim, ez ji te re şikir dikim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

41 Hingê kevir wêda kirin. Îsa serê Xwe bilind kir û got: «Bavo, Ez zeʼf rʼazî me ku Te dengê Min bihîst.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

41 Һьнге кәвьр ԝеда кьрьн. Иса сәре Хԝә бьльнд кьр у гот: «Баво, Әз зәʼф рʼази мә кӧ Тә дәнге Мьн бьһист.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 11:41
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وه وقتیدا، عیسی گُت: «بابو، خُدانه اَسمان و عَردی اَز شُکرا تَ دِگَم گو تَ اَو دِشدَنَ ژه مِرُوِت زانا و شارَزا وَشارتیَ و بُ بِچوگه گوشگَ آشگَرا گِریَ.


بَله، بابو، چون گو اِرادا تَ یا پْر ژه لطف وِسایَ.


و دانا ناو مَزارَگه تازَ گو بوخو ناو رازه دا تِراشی بو و بَرَگه مَزِن گِرِل گِرَ پِشیا دَره مَزاری و چو.


ایجا یوسف کِفِنَگ ژه کَتانه کِری و جنازه عیسی ژه خاچه ژُردا اینا و ناو کِفِنه دا بِچا و دانا ناو مَزارَگه گو ناو رازه دا هاته بو تِراشین. پاشه بَرَگ گِرِل گِرَ پِشیا دَره مَزاری.


هَ وه سَعَته، عیسی له رِحا مُقدسا خدا شاد بو و گُت: «بابو، خُدانه اَسمان و عَردی اَز شُکرا تَ دِگَم گو تَ اَو دِشدَنَ ژه مِرُوِت زانا و شارَزا وَشارتیَ و بُ بِچوگه گوشگَ آشگَرا گِریَ. بَله، بابو، چون گو اِرادا تَ یا پْر ژه لطف وِسایَ.


بله اَوه باجگِر دوروَ راوَستا و نَخاست حتا چاوه خو ژی بُ آلیه اَسمانه بِلند گَت، بَلگو سَر سینگه خو دِکُتا و دِگُت: ”خدایا، رَحمه مِنَ گُنَهکار بِگَ.“


اَوان دیتِن گو بَره پِشیا دَره مَزاره گِرِل بویَ رَخَگه.


بله اَز دِزانِم گو، حتا نَهَ ژی تِ هَچی دِشدا ژه خدا بِخازی، خدا دیه بِدَتَ تَ.»


وقته عیسی اَو قِسَنَ گُتن، بَرخودا اَسمانی و گُت: «بابو، وقت گَهَشت. شُکوه و جلاله بِدَ گوره خو گو گوره تَ ژی شُکوه و جلاله بِدَتَ تَ.


له یِکِمین رُژا هَفتیه، سِبیزو وقته هِشتا هوا تاری بو، مریمه مَجدَلیّه هاتَ سَر مَزاره و دیت گو بَره پِشیا دَره مَزاره هاتیَ راگِرِن.


بله استیفان گو پْر ژه رِحا مُقدسا خدا بو، چاوه خو کُتا اَسمانی، اَوی شُکوه و جلالا خدا و عیسی گو سَر دَسته راستَ قُدرَتا خدا راوَستا بو دیت.


نیارانه چه دِشدی نَبِن، بَلگو همو دِشدی دا بِ دعا و لاواهیا، هَ وِسا بِ شُکُر گِرِنه، داخازیه خو نیشا خدا بِدَن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ