Yûhenna 11:32 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی32 وقته مریم گَهَشتَ اَو جیه گو عیسی وِدَره بو و اَو دیت، کَتَ بَر پِیه وی و گُت: «آغایه مِن، هَگو تِ اِرَ بای بِرایه مِن نَدِمِر.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl32 Dema ku Meryem hat cihê ku Îsa lê bû, ew dît, xwe avêt lingên wî û got: «Ya Xudan, eger tu li vê derê bûyayî, birayê min nedimir.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)32 Gava Meryem gihîşte wî cîyî ku Îsa lê bû, Ew dît, xwe avîte ber niga û gotê: «Xudan, heger Tu li vê derê bûyayî, birê min nedimir». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)32 Гава Мәрйәм гьһиштә ԝи щийи кӧ Иса ле бу, Әԝ дит, хԝә авитә бәр ньга у готе: «Хӧдан, һәгәр Тӧ ль ве дәре буйайи, бьре мьн нәдьмьр». အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |