Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tîmotʼêyo II 1:14 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 بِ واسِطا رِحا مُقدسا خدا گو ناو مَدایَ، اَو اَمانتا قَنج گو بُ تَ هاتیَ سِپاردِن، شار بَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

14 Wan tiştên qenc ên ku li te hatine spartin, bi Ruhê Pîroz ê ku di dilê me de rûdine, biparêze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

14 Ew tiştêd qence ku li te hatine spartinê bi wî Rʼuhʼê Pîrozî nava meda xwey ke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

14 Әԝ тьштед ԛәнщә кӧ ль тә һатьнә спартьне бь ԝи Рʼӧһʼе Пирози нава мәда хԝәй кә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tîmotʼêyo II 1:14
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایجا هَگو اون راستا ماله دَغَلَ وی دُنیایه دا اَمین نَبِن، کِیَ گو ماله حَق بِسپاریتَ دَسته وَ؟


آنی رِحا راستیه گو دُنیا نِگاریت اَوه بینیتَ دَست، چون گو نه اَوی دِبینیت و نه ناس دِگَت؛ بله اون اَوی ناس دِگَن، چون گو لاره وَ دِمینیت و دیه ناو وَدا بیت.


همو آلیادا گَلَک اَرزِش هَیَ. پِش همو دِشدی دا، قِسه خدا بُ یهودیا هاتنَ سِپاردِن.


هَگو رِحا اَوه گو عیسی ژه ناو مِریادا راگِریَ ناو وجودا وَدا دژیت، هَمَن اَوه گو مسیحْ عیسیْ ژه ناو مِریادا راگِر، بِ واسِطا رِحا خو گو ناو وجودا وَدا دژیت، دیه ژیانه بِدَتَ بَدَنه وَ یه فانی ژی.


چون هَگو اون گورَیَگی جسمه بژین، اونه بِمِرِن، بله هَگو اون بِ رِحا خدا عمله بَدَنه بُگُژِن، اونه بژین.


دوزَ گو اون بِن اَمره جسمه دا نینِن، بَلگو اون بِن اَمره رِحا خدادا نَ، بله هَگو بَراستی رِحا خدا ناو وجودا وَدا بژیت. هَچی کَسه گو رِحا مسیحْ چِنَبیت، اَو یه مسیحْ نینَ.


ما اون نِزانِن گو اون معبدا خدانَ و رِحا خدا ناو وَدا دژیت؟


آن ما اون نِزانِن گو بَدَنا وَ هَمَن اَو بَدَنا گو وَ ژه خدا اِستاندیَ، معبدا رِحا مُقدسا خدایَ؟ اون یه خو نینِن.


چون هَگو اَز وه شُله بِ دله خو بِگَم، مِنه خَلات هَبیت؛ بله هَگو اَز وه شُله بِ دله خو نَگَم، تِنه اَز وَظیفا خو تینِمَ جی.


بَ وه یگه، وِنَ وِداتِر اَم بِ فِکره بَشَری نابَرخودَنَ چه کَسه. دوزَ گو پِشتا بِ فِکره بَشَری، مَ بَرخودا مسیحْ ژی، بله ایدی وِسا نینَ.


برعکس، اَوان دیتِن گو وَظیفا وَعظ گِرِنا انجیله بُ اَونه سُنَت نَبویی آنی بُ قَومه گو یهودی نینِن بُ مِن هاتیَ سِپاردِن، هَ وِسا گو وَظیفا وَعظ گِرِنا انجیله بُ اَونه هاتی سُنَت گِرِن آنی بُ یهودیا بُ پِطرُس هاته بو سِپاردِن.


ناو ویدا اون ژی گَل یِگودو چه دِبِن گو بِبِنَ خانیَگ گو خدا بِ واسِطا رِحا خو وِدَره دا جی دِگِریت.


مَسته شَرابه نَبِن، چون گو وَ دِکِشیتَ بُ شُله کِرِت؛ بَلگو ژه رِحا خدا تِژی بِن.


یشوعه گو یوستوس ژی دِتَ گاز گِرِن، بُ وَ سِلاوا دِرِگَت. ناو همکاره مِن ناو شُلا پادشاهیا خدادا، تِنه اَو مِرُوَنَ، سُنَت بونَ، آنی یهودینَ و اَونَ بونَ باعیثه اِمِن بونا مِن.


آگِره رِحا خدا نَتَمِرینِن؛


اَو دَرسا گو گورَیَگی انجیلا پْر ژه شُکوه و جلالا خدایه مبارَک بُ مِن هاتیَ سِپاردِن.


اَی تیموتائوس، اَو اَمانتا گو بُ تَ هاتَ سِپاردِن، شار بَ. ژه قِسه پوچ و اَو قِسه گو لِگ ناخُن و دِرَودا ناوه مَعریفَته سَر وان هاتیَ داناندِن، خو دور بِگِرَ،


گو بَر خاطره وه یگه یَ ژی گو اَز زَجره دِکِشِم. بله مِن ژه وِنَ شَرم چِنینَ، چون گو اَز دِزانِم مِن ایمان اینایَ که و اَز قانع بومَ گو اَو دِگاریت اَو دِشدا گو بینا اَمانتَگه بُ مِن هاتیَ سِپاردِن حَتا وه رُژه شار بیت.


و وان قِسه گو تَ حُضورا گَلَک شاهِدادا ژه مِن بیهیستیَ، بِسپارَ مِرُوه وفادار گو بِگارِن دَرسه بِدَنَ مِرُوه دی ژی.


نَهَ گو وَ بِ اطاعت گِرِن ژه راستیه، جانه خو بُ مُحبّتا خالصَ بِراتیه پاک گِریَ، بَراستی بِ دلَگه پاک هَژَ یِگودو بِگَن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ