Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 9:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 تواوی اَونه گو ژه نَسلا ابراهیم پِیغَمبَرِن، زارویه وی ناینَ هَژمارتِن بَلگو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: «نَسلا تَ دیه ژه اسحاق بیت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

7 Ew ji dûndana Birahîm bin jî, hemû ne zarokên wî ne. Lê hatiye gotin: «Ji Îshaq dûndana te wê zêde bibe.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

7 û ne jî hʼemûyêd ji bedena Birahîm bûne zarʼêd wîye heq-hʼelal in, lê hatîye gotinê: «Zurʼeta teyê Îshaqda bê navkirinê».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

7 у нә жи һʼәмуйед жь бәдәна Бьраһим бунә зарʼед ԝийә һәԛ-һʼәлал ьн, ле һатийә готьне: «Зӧрʼәта тәйе Исһаԛда бе навкьрьне».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 9:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و گَل خو نَبِژِن ”جَدّه مَ ابراهیمَ.“ چون گو اَز دِبِژِمَ وَ، خدا دِگاریت ژه وان بَرانَ زاروگان بُ ابراهیم چه گَت.


اَوه مِرُوی گُت: ”نه، اَی بابه مَ ابراهیم، بله هَگو مِرُوَگ ناو مِریادا بِچیتَ لاره وان، دیه تَوبَ گَن.“


بَهنده تَوبا خو بِ اعمال و رِفتاره گو اون دِگَن نیشان بِدَن و گَل خو نَبِژِن: ”جَدّه مَ ابراهیمَ.“ چون گو اَز دِبِژِمَ وَ، خدا دِگاریت ژه وان بَرانَ زاروگان بُ ابراهیم چه گَت.


اَوان جیواب دانَ وی: «اَم ژه نَسلا ابراهیمِن و اَم چه جارا خُلامه چه کَسه نَبونَ. اَو چاونَ گو تِ دِبِژی ”اونه آزاد بِن“؟»


اَو گوره گو یه خُدامی بو، گورَیَگی جسمه هاتَ دُنیایه، بله اَو گوره گو یه ژِنگا آزاد بو، بِ واسِطا وَعده هاتَ دُنیایه.


گَلی بِرایا، نَهَ اون بینا اسحاق زارویه وَعده نَ.


چون گو اَونه هاتی سُنَت گِرِن اَمِن، اَم گو بِ رِحا خدا پَرستِشه دِگَن و اِفتخارا مَ مسیحْ عیسایَ. و اَم هِتبارا خو جسمه ناینِن.


هَمَن اَوه گو راستا ویدا هاته بو گُتن: «نَسلا تَ دیه ژه اسحاق بیت.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ