Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 9:26 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

26 «و اَو هَ دوز وه جیه گو گُتنَ وان، ’اون قَومه مِن نینِن،‘ هَ وِدَره ’گورِت خدایه حَیّ و حاضِر‘ دیه بِنَ گاز گِرِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

26 Û «li dera ku ji wan re hatiye gotin: ‹Hûn ne gelê min in›, Li wê derê wê ji wan re bê gotin: ‹Zarokên Xwedayê jîndar.›»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

26 Û «wê dera ku wanrʼa hate gotinê: ‹Hûn ne cimeʼta Min in›, hema li wir jî ewê lawêd Xwedêyê sax bêne gotinê».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

26 У «ԝе дәра кӧ ԝанрʼа һатә готьне: ‹Һун нә щьмәʼта Мьн ьн›, һәма ль ԝьр жи әԝе лаԝед Хԝәдейе сах бенә готьне».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 9:26
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شَمعونه پِطرُس جیواب دا: «تِیی مسیحْ، گوره خدایه حَیّ و حاضِر!»


و نه تِنه بَر خاطره مِلَتی، بَلگو بَر خاطره هِنده گو زارویِت خدا گو پَلاتَیینَ، خِر گَت و بِگَتَ یگ.


چون تواوی اَونه گو بِ رِحا خدا هدایت دِبِن، گورِت خدانَ.


رِحا خدا بوخو بِ رِحا مَ شَهادَته دِدَت گو اَم زارویه خدانَ،


چون گو آفِراندِن بِ گَلَک اشتیاقه هِویا آشگَرابونا گورِت خدایَ.


خادیه قادرَ مطلق دِبِژیت: «اَزه بُ وَ باب بِم و اونه بُ مِن گور و گِج بِن.»


چون گو ناو مسیحْ عیسیْ دا، اون همو بِ واسِطا ایمانه، گوره خدانَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ