Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 9:25 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

25 هَ وِسا گو بَراستی خدا کِتِبا هوشع پِیغَمبَردا دِبِژیت: «اَزه اَونه گو قَومه مِن نَبون، ’قَومه مِن‘ گاز گَمه، و اَزه اَوا گو عزیز نَبو، ’عزیز‘ گاز گَمه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

25 Wek ku ew di nivîsara Hoşêya pêxember de jî dibêje: «Ji yên ku ne gelê min in re ezê bêjim: ‹Gelê min› Û ji ya heznekirî re ezê bêjim: ‹Hezkiriya min.›»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

25 çawa kʼitêba Hosêyada Ew dibêje: «Cimeʼta ku ne cimeʼta Min e, Ezê bêjimê: ‹Cimeʼta Min› û ya ne delal Ezê bêjimê: ‹Delal›».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

25 чаԝа кʼьтеба Һосейада Әԝ дьбежә: «Щьмәʼта кӧ нә щьмәʼта Мьн ә, Әзе бежьме: ‹Щьмәʼта Мьн› у йа нә дәлал Әзе бежьме: ‹Дәлал›».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 9:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بابو بوخو هَژَ وَ دِگَت، چون گو وَ هَژَ مِن گِریَ و وَ ایمان اینایَ گو اَز ژه آلیه خدا هاتِمَ.


بُ تواوی اَونه گو ناو شَهره رومه دا، خدا هَژَ وان دِگَت و هاتنَ گازی گِرِن گو ژه وان مِرُوان بِن گو ایمان مسیحْ هَنَ: لطف و آشتی و سِلامتی ژه آلیه خدا، بابه مَ، و خاده عیسیْ مسیحْ، سَر وَ بیت.


زَمانَگه اون قَوم نَبون، بله نَهَ اون قَومه خدا نَ؛ زَمانَگه رَحم وَ نَهاتَ گِرِن، بله نَهَ رَحم وَ هاتیَ گِرِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ