Romayî 8:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی17 و هَگو اَم زارونَ، بَجا اَم وَرَثَنَ ژی، آنی اَم وَرَثه خدانَ و گَل مسیحْ میراثه دا شِریگِن، بِ وه شرطه گو اَم ژی گَل ویدا زَجره بِکِشِن گو اَم ژی گَل ویدا شُکوه و جلاله پَیدا گَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl17 Madem ku em zarok in, hingê em wêris in jî, em wêrisên Xwedê û hemwêrisên Mesîh in. Û madem ku em bi wî re cefayê dikişînin, emê bi wî re bên birûmetkirin jî. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)17 Û heger zarʼ in, usa jî xweyîwar in, warê Xwedê ne û tʼevî wartîya Mesîh in. Belê heger em tʼevî cefayê Mesîh bûne, emê tʼevî rʼûmeta Wî bin jî. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)17 У һәгәр зарʼ ьн, ӧса жи хԝәйиԝар ьн, ԝаре Хԝәде нә у тʼәви ԝартийа Мәсиһ ьн. Бәле һәгәр әм тʼәви щәфайе Мәсиһ бунә, әме тʼәви рʼумәта Ԝи бьн жи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |