Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 7:15 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 چون گو مِن هاژَ خو نینَ گو اَز چه دِگَم. بَر خاطره هِنده گو اَو شُلا گو اَز دِخازِم بِگَم ناگَم، بَلگو اَز هَمَن وه شُله دِگَم گو مِن ژه وه نَفرَت هَیَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

15 Ez nizanim ku ez çi dikim. Çimkî tiştê ku ez dixwazim ez nakim, lê belê tiştê ku ez jê nefret dikim, ez dikim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

15 Çimkî ez feʼm nakim çi dikim. Ne ku wî tiştî dikim, çi ku dixwazim, lê wî tiştî dikim, çi ku ber çʼeʼvê min rʼeş e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

15 Чьмки әз фәʼм накьм чь дькьм. Нә кӧ ԝи тьшти дькьм, чь кӧ дьхԝазьм, ле ԝи тьшти дькьм, чь кӧ бәр чʼәʼве мьн рʼәш ә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 7:15
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بَجا اون وی جورَیی شُله وان دوز دِزانِن و اَوان تأیید دِگَن. اَوان پِیغَمبَر گُشتِن و اون مَزاره وان چه دِگَن.


ایدی اَز گاز وَ ناگَم خُلام، چون گو خُلام نِزانیت آغایه وی چه دِگَت. بَلگو اَز گاز وَ دِگَم هَوال، چون گو مِن هَچی دِشدا گو ژه بابه خو بیهیستیَ، بُ وَ دایَ زانین.


بِلا مُحبّت خالص بیت. بِلا وَ ژه پیسیتیه نَفرَت هَبیت؛ خو قاهیم بِوَ دِشده قَنج بِگِرِن.


اَو عَقیدا گو تَ راستا وان دِشدانَ دا هَیَ نابَینا خو و خدادا خُدان گَ. خَنیَگه حاله اَوه گو چه دلیل چِنینَ راستا اَو دِشدا گو بوخو تأیید دِگَت دا، خو محکوم گَت.


نَهَ هَگو اَز اَو شُلا گو ناخازِم دِگَم، بَجا مِن قَبول هَیَ گو شِریعَت قَنجَ.


چون گو داخازیه جسمه له ضِدّ رِحا خدانَ و داخازیه رِحا خدا، له ضِدّ جسمه نَ. چون گو اَونَ له ضِدّ یِگودونَ، گو وِسا وَ ژه اَو شُله گو اون دِخازِن بِگَن دور خُدان گَن.


بله خیمه قاهیمَ گو خدا دانایَ، سَرپِیایَ و بِ وه نِویساره مُهر بویَ گو: «خاده اَو مِرُوه گو یه وینَ ناس دِگَت،» و «هَچی کَسه ناوه خاده تینیتَ اَزمان، دِبی ژه پیسیتیه وَقَطِت.»


تَ هَژَ صالِح بونه گِریَ و ژه پیسیتیه تَ نَفرَت هَبویَ؛ بَجا خدا، خدایه تَ، تَ زِدَتِر ژه اَونه گَل تَدا بِ رونه شادیه مسح گِریَ.»


چون گو اَم همو گَلَک دِشدادا دِزَلِن. هَگو مِرُوَگ قِسَدانا خودا نَزَلِت، انسانَگه کامِلَ و دِگاریت ژی تواوی بَدَنا خو بِن دَسته خودا خُدان گَت.


بِ دَرخِستِنا مِرُوه دی ناو آگِری دا، اَوان نجات دَن؛ بِ تِرسه رَحمه نیشا هِندَگَ دی بِدَن، وَ حتا ژه اَو جِلِگه گو بِوَ شهوته جسمه بونَ ژی، نَفرَت هَبیت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ