Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 5:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 ایجا شِریعَت هات گو تقصیر زِدَ بِن، بله وه جیه گو گُنَه زِدَ بون، لطفا خدا به حد و اندازَ زِدَتِر بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

20 Lê Şerîet ket navberê, da ku sûc zêdetir bibe; lê belê li dera ku guneh lê zêde bûye, kerem hê bêtir zêde bûye,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

20 Lê belê Qanûn kʼete navê, ku neheqî zêde be, lê li kʼîderê gune zêde bû, kʼerem jî li wir hê zêde bû,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

20 Ле бәле Ԛанун кʼәтә наве, кӧ нәһәԛи зедә бә, ле ль кʼидәре гӧнә зедә бу, кʼәрәм жи ль ԝьр һе зедә бу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 5:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَو پاله گو نِیزوکی سَعَت پِنجه اِواره هاته بونَ سَر شُله، هَریگه دینارَگ اِستاندِن.


هَرِن و معنیا وه قِسه تِبِگَهَشِن گو ”اَز رَحمته دِخازِم، نه قُربانیه.“ چون اَز نَهاتِمَ گازی مِرُوه صالِح بِگَم، بَلگو هاتِمَ گازی گُنَهکارا بِگَم.»


بَهنده اَز بُ تَ دِبِژِم، مُحبّتا وی یا گَلَک بَ وه هِندِیَ گو گُنَهِت وی گو گَلَکِن هاتنَ بَخشین. بله اَوه گو گِمتِر هاتیَ بَخشین، گِمتِر ژی مُحبّته دِگَت.»


دِز نایِت خِنجی بُ دِزیه و گُشتِن و بَین بِرِنه. اَز هاتِمَ گو مِرُوا ژیان هَبِن و ژه وه ژیانه گَلَک زِدَ هَبِن.


هَگو اَز نَهاتِبام و مِن گَل واندا قِسَ نَگِره با، اَوان چه گُنَه چِنَبون؛ بله نَهَ اَوان چه هِنجَت بُ گُنَها خو چِنینِن.


چون گو شِریعَت غَضَبا خدا تینیت، بله وه جیه گو شِریعَت چِنینَ، داناندِنا شِریعَته بِن پِیادا ژی چِنینَ.


بَجا اَم چه بِژِن؟ ما بَر خاطره هِنده گو لطف زِدَ بیت اَم دِبی ناو گُنَهه دا بَردَوام بِمینِن؟


چون گو گُنَه سَر وَ مسلط نابیت بَر خاطره هِنده گو اون بِن اَمره شِریعَته دا نینِن بَلگو بِن لطفه دانَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ