Romayî 4:13 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی13 چون اَو وَعدا گو بُ ابراهیم و نَسلا وی هاتَ دایین گو، بِبِنَ وَرَثه وه دُنیایه، بِ واسِطا شِریعَته نَهاتَ دایین، بَلگو بِ واسِطا وه صالِح بونه هاتَ دایین گو ژه ایمانه یَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl13 Çimkî soza ku ji Birahîm û dûndana wî re hat dayîn ku ewê dinyayê mîras bistîne, ne bi riya Şerîetê, lê bi riya rastdariya ku ji baweriyê tê, hat dayîn. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)13 Ew sozê Birahîm û zurʼeta wîrʼa hate dayînê ku dinyayê war bin, ne ku bi kirêd Qanûnê bû, lê bi wê yekê bû, ku wî bawer kir û rʼast hate hʼesabê. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)13 Әԝ созе Бьраһим у зӧрʼәта ԝирʼа һатә дайине кӧ дьнйайе ԝар бьн, нә кӧ бь кьред Ԛануне бу, ле бь ԝе йәке бу, кӧ ԝи баԝәр кьр у рʼаст һатә һʼәсабе. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |