Romayî 3:9 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی9 بَجا چه؟ ما وضعا مَ یهودیا ژه اَونه دی باشتِرَ؟ نه، چه جورا! چون گو هَ نَهَ ژی مَ گُتیَ گو همو کَس، هم یهودی و هم یونانی اسیره گُنَهِنَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl9 Îcar çi? Ma em Cihû çêtir in? Na, bi tu awayî! Çimkî me berê jî hem Cihû û hem jî miletên din sûcdar kirin ku ew hemû di bin hêza guneh de ne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)9 Awa em îdî çi bêjin? Em cihû tiştekîva ji necihûya çêtir in? Na xêr! Çimkî me îdî jor da kʼifşê, çawa cihû, usa jî necihû, hʼemû jî bin hʼukumê guneda ne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)9 Аԝа әм иди чь бежьн? Әм щьһу тьштәкива жь нәщьһуйа четьр ьн? На хер! Чьмки мә иди жор да кʼьфше, чаԝа щьһу, ӧса жи нәщьһу, һʼәму жи бьн һʼӧкӧме гӧнәда нә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |