Romayî 3:27 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی27 بَجا اِفتخارا مَ دیه بِبیتَ چه؟ چه دِشد. گورَیَگی چه شِریعَتَگه؟ گورَیَگی اَو عمله گو شِریعَت دِبِژیت؟ نه، بَلگو گورَیَگی اَو دِشدا گو ایمان دِبِژیت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl27 Îcar pesindan li ku derê ma? Ew li derve ma. Bi çi qanûnê? Ma bi kirina Şerîetê? Na, lê belê bi qanûna baweriyê. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)27 Awa îdî çi maye ku em pê bifirʼin? Hʼemû pʼûçʼ bû çû. Çima pʼûçʼ bû? Çimkî em Qanûnê diqedînin? Na xêr, lê çimkî em bawer dikin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)27 Аԝа иди чь майә кӧ әм пе бьфьрʼьн? Һʼәму пʼучʼ бу чу. Чьма пʼучʼ бу? Чьмки әм Ԛануне дьԛәдиньн? На хер, ле чьмки әм баԝәр дькьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
بِ وه حالی اَم دِزانِن گو مِرُوَگ بِ عمله شِریعَته صالِح نایِتَ هَژمارتِن، بَلگو بِ واسِطا ایمانا گو بِ عیسیْ مسیحْ هَیَ صالِح دِتَ هَژمارتِن، بَجا مَ ژی، ایمان اینایَ مسیحْ عیسیْ گو اَم بِ وه ایمانا گو مَ مسیحْ هَیَ صالِح بِنَ هَژمارتِن، نه بِ عمله شِریعَته، چون گو چه کَس بِ عمله شِریعَته صالِح نایِتَ هَژمارتِن.