Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 2:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 بله هَگو تِ دِبِژی خو یهودی و پالا خو دِدَی شِریعَته و بَر خاطره هِنده گو تِ خدا ناس دِگَی اِفتخاره خو دِگَی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

17 Îcar tu yê ku ji xwe re dibêjî Cihû, tu pişta xwe bi Şerîetê ve girê didî û bi zanîna Xwedê pesnê xwe didî!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Awa tu cihû têyî hʼesabê, te xwe spartîye Qanûnê û bi Xwedêyê xwe difirʼî,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Аԝа тӧ щьһу тейи һʼәсабе, тә хԝә спартийә Ԛануне у бь Хԝәдейе хԝә дьфьрʼи,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 2:17
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و گَل خو نَبِژِن ”جَدّه مَ ابراهیمَ.“ چون گو اَز دِبِژِمَ وَ، خدا دِگاریت ژه وان بَرانَ زاروگان بُ ابراهیم چه گَت.


عیسی گُت: «تَ دوز گُت. وینَ بینَ جی گو تِیه هَر بِژی.»


اون نِویسارِت مُقدس سَر و بِن دِگَن چون اون وَ فِکِر دِگَن گو وَ ناو واندا ژیانا اَبَدی هَیَ، حال اَو حالَ اَونَ اَو کِتِبِن گو سَر مِن شَهادَته دِدَن.


وَ فِکِر نَگَن گو اَزه حُضورا بابودا وَ محکوم گَم؛ اَوه گو وَ محکوم دِگَت موسی پِیغَمبَرَ، هَمَن اَوه گو وَ اُمیدا خو دایَ وی.


ما موسی پِیغَمبَر شِریعَت نَدا وَ؟ بله اون چی یگ شِریعَته ناینَ جی. بُچی اون دوو گُشتِنا مِدانَ؟»


اَوان جیواب دانَ وی: «اَم ژه نَسلا ابراهیمِن و اَم چه جارا خُلامه چه کَسه نَبونَ. اَو چاونَ گو تِ دِبِژی ”اونه آزاد بِن“؟»


اون وان شُله گو بابه وَ گِر، دِگَن.» اَوان گُتنَ عیسی: «اَم وَلَدَزِنا نینِن! مَ بابَگ هَیَ، اَو ژی خدایَ.»


تِ گو اِفتخاره شِریعَته دِگَی، تِ بِ شِگاندِنا شِریعَته به حُرمَتیا خدا دِگَی.


بَجا اِفتخارا مَ دیه بِبیتَ چه؟ چه دِشد. گورَیَگی چه شِریعَتَگه؟ گورَیَگی اَو عمله گو شِریعَت دِبِژیت؟ نه، بَلگو گورَیَگی اَو دِشدا گو ایمان دِبِژیت.


بُچی؟ چون گو اَو نه بِ رِیا ایمانه، بَلگو بِ رِیا عملا دوو وِدا بون. اَو سَر وه بَره گو باعیثه عَردی کَتِنه بو، کَتنَ عَردی.


ما اَو عبرانینَ؟ اَز ژی! ما اَو بنی اسرائیلینَ؟ اَز ژی! ما اَو ژه نَسلا ابراهیمِن؟ اَز ژی!


اَم بوخو هَ ژه وقته گو داییگه دِبِن یهودینَ و اَم نه ژه اَو قَومه گُنَهکارِن گو یهودی نینِن؛


بَجا بیننَ بیراخو اون گو زَمانَگه ناو جسمه دا، قَومه گو یهودی نَبون دِهاتنَ حساب گِرِن و اَو مِرُوه گو دِبِژِنَ خو ’سُنَت بویی‘، دِبِژِنَ وَ ’سُنَت نَبویی‘، حال اَو حالَ گو سُنَت بونا وان شُلَگَ گو بِ دَسته بَشَری ناو جسمه دا هاتیَ گِرِن،


اَز عَذابا گو تِ دِکِشی و نَییتیا تَ دِزانِم، بله تِ دَولمَندی! اَز بُختانه وان مِرُوا دِزانِم گو دِبِژِن گو یهودی نَ بله نینِن، بَلگو دیرا شیطانینَ.


«بُ میلیاکَته کلیسایا شَهره ساردِسه بِنویسَ: «اَوه گو هَفت رِحه خدا و هَفت سِتِر هَنَ، وِسا دِبِژیت: اَز عمله تَ دِزانِم. تِ ناوَدَنگی بِ ساخ بون، بله تِ مِری.


بَرخوده، اَونه گو دیرا شیطانی دا نَ، هَمَن اَونه گو دِبِژِنَ خو یهودی بله نینِن، بَلگو دِرَوا دِگَن، بَرخوده، اَزه وِسا له بِگَم گو اَو بِن و بِکَونَ بَر پِیه تَ و اَو دیه بِزانِن گو مِن هَژَ تَ گِریَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ