Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 15:29 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 اَز دِزانِم گو وقته اَز بِمَ لاره وَ، اَزه بِ بَرکتا کامِلَ مسیحْ بِم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

29 Û ez dizanim ku gava ez bêm ba we, ezê bi tijetiya bereketa Mesîh bêm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

29 Ez zanim gava bême cem we, ezê bi dewlemendtîya dua-dirozgêd Mesîh bêm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

29 Әз заньм гава бемә щәм ԝә, әзе бь дәԝләмәндтийа дӧа-дьрозгед Мәсиһ бем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 15:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پاشه وان دِشده گو قَوِمین، پولس بِ هدایتا رِحا خدا تصمیم گِرت گو رِیا حَریما مقدونیه و اَخائیه دا بِچیتَ اورشلیمه. پولس دِگُت: «پاشه هِنده گو اَز چُمَ وِدَره، اَز دِبی شَهره رومه ژی بِبینِم.»


بله نَهَ، بَر خاطره هِنده گو ایدی مِن ناو وان مَنطَقانَ دا چه جی بُ شُله چِنینَ و بَر خاطره هِنده گو چَند سالَ اَز هَز دِگَم گو بِمَ لاره وَ،


گو وِسا اَز بِ اِرادا خدا، بِ شادیه بِمَ لاره وَ و بِهنا مِن بِ بونا گَل وَدا فِرَ بیت.


چون اَز ژه وِنَ مطمئن بوم گو مِن دِخاست اَز اَوِلی بِمَ لاره وَ گو اون لطفه جارَگَ تَجرُبَ گَن.


مبارَک بیت خدا، بابه خادیه مَ عیسیْ مسیحْ، گو ناو مسیحْ دا بِ همو جورَ بَرکته روحانی ناو جیِت اَسمانی دا بَرکت دایَ مَ.


و اَو مُحبّتا مسیحْ گو پِش مَعریفَتا بَشَری دِکَویت، ناس گَن، گو اون تِژی ژه تواوی پْربونا خدا بِن.


دوزَ گو اَز ژه تواوی اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ گوشگَتِرِم، بله اَو لطفَ بُ مِن هاتَ دایین گو اَز دَولمَندیا مسیحْ گو نایِتَ مقایسَ گِرِن، بُ قَومه گو یهودی نینِن وَعظ گَم.


حَتا وقته گو ایمانا مَ همویا بِبیتَ یگ و مَعریفَتا مَ همویا ناو گوره خدادا ژی بِبیتَ یگ، گو وِسا اَم قیاسه مِرُوَگه کامِل مَزِن بِن، گو اَم قیاسه تِژیتیا بَژْنا مسیحْ مَزِن بِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ