Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 11:8 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 هَ وِسا گو نِویسارِت مُقدس دا هاتیَ نِویساندِن: «خدا رِحا گِژاتیه دا وان، چاوه گو نابینِن و گوهه گو نابیهیسِن حَتا ایرو.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

8 wek ku hatiye nivîsîn: «Xwedê ruhekî tevizîbûnê daye wan, Heta roja îro jî çavên ku nabînin Û guhên ku nabihîzin dane wan.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

8 çawa nivîsar e: «Xwedê şeverʼeşa kora anî ser wan, ku bi çʼeʼva nebînin û bi guha nebihên, hʼeta rʼoja îroyîn».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

8 чаԝа ньвисар ә: «Хԝәде шәвәрʼәша кора ани сәр ԝан, кӧ бь чʼәʼва нәбиньн у бь гӧһа нәбьһен, һʼәта рʼожа иройин».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 11:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی گُت: «زانینا سِرّت پادشاهیا خدا بُ وَ هاتیَ دایین، بله گَل مِرُوِت دی بِ مَثَلا قِسَ دِگَم، گو: «”بَرخودَنه، بله نَبینِن؛ بِبیهیسِن، بله فام نَگَن.“


«”هَرَ لاره وه قَومی و بِژَ: ’بَراستی بِ گوهه خو اونه بِبیهیسِن، بله اون چه جارا نِگارِن فام گَن؛ و بَراستی بِ چاوه خو اونه بِبینِن، بله اون چه جارا نِگارِن بِزانِن.‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ