Romayî 1:30 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی30 بُختانگَرِن، نَفرَته خدا دِگَن، به شَرمِن، مغرورِن و خو مَزِن دِگَن، بُ گِرِنا شُلا پیس رِیا پَیدا دِگَن و گوهه خو نادَنَ داییگ و بابه خو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl30 ketmê dikin, ji Xwedê nefret dikin, serxweçûyî ne, pozbilind û pesinker in, karên xerab saz dikin û bi ya dê û bavê xwe nakin, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)30 buxdanbêj, nexwedêhʼiz, bêşerm, pozbilind, kʼubar-babax, yê xirabîyê çêdike, ne gurʼa dê-bavada, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)30 бӧхданбеж, нәхԝәдеһʼьз, бешәрм, позбьльнд, кʼӧбар-бабах, йе хьрабийе чедькә, нә гӧрʼа де-бавада, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |