Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 1:21 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 چون دوزَ گو اَوان خدا ناس گِرِن، بله اَوان حُرمَتا وی بینا خدا خُدان نَگِرِن آن شُکرا وی نَگِرِن، بَلگو فِکره خودا بِوَ پوچیتیه بون و دله وان یه به عاقل تاری بون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

21 Çimkî, bi ser ku Xwedê dizanin jî, bi Xwedêtî rûmet nedanê û ne jî jê re şikir kirin; lê belê fikirîna wan bû pûçîtî û dilê wan ê fêmkor tarî bû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

21 Belê wan Xwedê nas dikir, lê pesinê Wî nedan çawa Xwedê, ne jî ji Wî rʼazî bûn, lê belê ew nava fikirêd xweda pʼûçʼ bûn û ji dest bêfeʼmîyê şûna rʼeşva çûn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

21 Бәле ԝан Хԝәде нас дькьр, ле пәсьне Ԝи нәдан чаԝа Хԝәде, нә жи жь Ԝи рʼази бун, ле бәле әԝ нава фькьред хԝәда пʼучʼ бун у жь дәст бефәʼмийе шуна рʼәшва чун.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 1:21
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و سَبَبا محکوم بونه اَوَیَ گو: نور هاتَ ناو عالَمه، بله خلقه زِدَتِر هَژَ تاریتیه دِگِر حَتا نوره، چون گو شُله وان پیس بون.


گو تِ چاوه وان وَگَی، گو ژه تاریتیه بُ آلیه نوره، و ژه قُدرَتا شیطان بُ آلیه خدا بِزُورِن، گو گُنَهِت وان بِنَ بَخشین و اَوان ناو وان مِرُوه گو بِ واسِطا ایمانا گو مِن هَنَ هاتنَ بِژارتِن، پِشگ هَبِن.“


چون هَچی دِشدا گو راستا خدادا دِگاریت بِتَ زانین سَر وان آشگَرایَ، چون گو خدا اَو نیشا وان دایَ.


و بَر خاطره هِنده گو ناس گِرِنا خدا بُ وان به اَرزِش بو، خدا ژی اَو هِلانَ ناو فِکرِت کِرِت دا گو وان شُلا بِگَن گو نابی بِتَ گِرِن.


بِلا چاوه وان تاری بیت گو نَگارِن بِبینِن و بِشته وان همو جاره خار بیت.»


و گو قَومه گو یهودی نینِن، خدا بَر خاطره رَحما وی سِتایِش گَن. هَ وِسا گو نِویسارِت مُقدس دا هاتیَ نِویساندِن: «بَهنده اَزه حمد و ثنایا تَ ناو قَومه گو یهودی نینِن دا بِژِم، و اَزه بُ ناوه تَ بِخونِم.»


چون گو خلق دیه خوپرست بِن و هَژَ دِراوی بِگَن، دیه خو مَزِن گَن و مغرور بِن، دیه دوژونا بِدَن و به اَمریا داییگ و بابه خو بِگَن، دیه ناسَرچُک بِن و نَپاک،


چون اون دِزانِن گو آزادیا وَ ژه راوِژه باطلَ ژیانا باوانه وَ گو وَ بَ اِرث بِریَ، هاتیَ کِرین، نه بِ دِشده بینا زیو آن زِری گو رِزی دِبِن،


بله اون نِژادَگه بِژارتینَ، هِندَ کاهینِن گو بینا پاشایا کهانته دِگَن، اون مِلَتَگه مُقدسِن و قَومَگِن گو مِلکه خدا بوخو یَ، گو اون خِصلَته خدا یه مَزِن باس گَن، هَمَن اَو خدایه گو اون ژه تاریتیه گاز گِرِنَ بُ آلیه نورا خو یا عَجِب.


اَوی بِ دَنگا بِلند گُت: «ژه خدا بِتِرسِن و شُکوه و جلاله بِدَنَ وی، چون گو اَو سَعَت گَهَشتیَ گو اَو دیوانه بِگَت. اَوه گو اَسمان و عَرد و بَحر و کانیه آوه چه گِرِن، پَرستِش گَن.»


اَی خاده، کِیَ گو ژه تَ نَتِرسیت، و شُکوه و جلاله نَدَتَ ناوه تَ؟ چون گو تِنه تِ مُقدسی. تواوی مِلَت دیه بِن و دیه پَرستِشا تَ بِگَن، چون گو عمله تَ یه عادل آشگَرا بونَ.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ