Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romayî 1:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 هَمَن اَو انجیل گو خدا پِشتا، وَعدا وه بِ واسِطا پِیغَمبَرِت خو ناو نِویسارِت مُقدس دا دابو،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

2 ya ku hê ji berê ve wî bi devê pêxemberên xwe di Nivîsarên Pîroz de soz dabû, belav bike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

2 ya ku Wî hê pêşda nivîsarêd pîrozda bi zarê pʼêxemberêd Xwe soz dabû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

2 йа кӧ Ԝи һе пешда ньвисаред пирозда бь заре пʼехәмбәред Хԝә соз дабу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romayî 1:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَونَ همو قَوِمین گو اَو دِشدا خاده بِ اَزمانه اِشعیایه پِیغَمبَر گُته بو، بِتَ جی گو:


هَ وِسا گو زَمانه بَرِوَ بِ اَزمانه پِیغَمبَرِت مُقدسَ خو گُته بو گو


تواوی پِیغَمبَر راستا ویدا شَهادَته دِدَن گو هَچی کَسه ایمانه بینیتَ عیسی، بِ واسِطا ناوه عیسی گُنَهه وی دِنَ بَخشین.»


اَم وه خَبَرا خوش دِدَنَ وَ گو، خدا اَو وَعدا گو دا باوانه مَ،


نَهَ ژی بَر خاطره هِنده گو اُمیدا مِن وه وَعده یَ گو خدا دایَ باوانه مَ، اِرَ راوَستامَ گو دیوانا مِن بِتَ گِرِن.


بله نَهَ آشگَرا بویَ و بِ واسِطا نِویسارِت پِیغَمبَرا، گورَیَگی اَمره خدایه اَبَدی، بُ همو مِلَتا هاتیَ گُتن گو اَو ایمانه بینِن و اطاعته بِگَن -


همو آلیادا گَلَک اَرزِش هَیَ. پِش همو دِشدی دا، قِسه خدا بُ یهودیا هاتنَ سِپاردِن.


بله نَهَ، جُدا ژه شِریعَته، صالِح بونا خدا آشگَرا بویَ، گو هم شِریعَت، هَمژی نِویساره پِیغَمبَرا سَر وِنَ شَهادَته دِدَن.


اَو راستیَ ژه اُمیدا ژیانا اَبَدی تِت، گو اَو خدایه گو چه جارا دِرَوا ناگَت، پِش دَستبه گِرِنا زَمانادا وَعدا وه دا مَ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ