Peyxam 3:21 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی21 اَوه گو سَرکَویت، اَزه وه حَقی بِدَمه گو گَل مِدا، سَر تَخته مِن رونِت، هَ وِسا گو اَز ژی سَرکَوتِم و گَل بابه خو سَر تَخته وی رونِشتِم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl21 Yê ku bi ser dikeve, ezê heq bidim wî ku bi min re li ser textê min rûne, çawa ku ez bi ser ketim û bi Bavê xwe re li ser textê wî rûniştim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)21 Ewê ku serkʼeve, Ezê destûrê bidimê ku tʼevî Min ser tʼextê Min rʼûnê, çawa ku Ez serkʼetim û tʼevî Bavê Xwe ser tʼextê Wî rʼûniştim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)21 Әԝе кӧ сәркʼәвә, Әзе дәстуре бьдьме кӧ тʼәви Мьн сәр тʼәхте Мьн рʼуне, чаԝа кӧ Әз сәркʼәтьм у тʼәви Баве Хԝә сәр тʼәхте Ԝи рʼуньштьм. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
هِنگه مِن هِندَ تَخت دیتِن گو بُ اَونه سَر وان هاتی رونِشتِن، اقتدار هاته بو دایین گو قضاوته بِگَن. هَمژی مِن جانه وان مِرُوا دیت گو بَر خاطره شَهادَت دایین راستا عیسی دا و بَر خاطره کلاما خدا سَره وان هاته بو بِرین. اَوان اَو حیوانه وَحشی آن صورَتا وی پَرستِش نَگِره بون و نیشانا وی سَر عَنیا خو آن دَسته خو قَبول نَگِره بون. اَو جارَگَ دی ساخ بون و گَل مسیحْ دا هزار سالا سَلطَنَت گِرِن.