Peyxam 20:10 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی10 و ابلیس، گو اَو لِبانده بون، هاتَ هاوِتِن ناو گُلا آگِر و گوگرده دا، اَو جیه گو اَو حیوانه وَحشی و اَو پِیغَمبَره دِرَوین هاته بونَ هاوِتِن. اَو شَو و رُژ، اَبَده حَتا اَبَده دیه عَذابه بِکِشِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl10 Îcar ew Îblîsê ku ew ji rê derxistine, hat avêtin nav gola êgir û kewkurtê, cihê ku cenawir û pêxemberê derewîn tê de ne. Bi şev û roj, her û her ezab wê li wan bê kirin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)10 Ew mîrêcinê ku ew xalifandin, wê bê avîtinê nava gola agirê kʼirkʼûtê, wî cîyê ku ceʼnewir û pʼêxemberê derew têda ne. Li wir wê şev û rʼoj, hʼeta-hʼetayê biçerçirin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)10 Әԝ мирещьне кӧ әԝ хальфандьн, ԝе бе авитьне нава гола агьре кʼьркʼуте, ԝи щийе кӧ щәʼнәԝьр у пʼехәмбәре дәрәԝ теда нә. Ль ԝьр ԝе шәв у рʼож, һʼәта-һʼәтайе бьчәрчьрьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
اَو حیوانه وَحشی هاتَ گِرتِن، و گَل ویدا اَو پِیغَمبَره دِرَوین ژی هاتَ گِرتِن، گو حُضورا وه حیوانه وَحشی دا مُعجِزَ نیشان دِدان و بِ مُعجِزِت خو اَو مِرُو لِبانده بون گو نیشانا اَو حیوانه وَحشی قَبول گِرِه بون و صورَتا وی پَرستِش دِگِرِن. اَو هر دوگ بِ وه حالی گو ساخ بون هاتنَ هاوِتِن ناو گُلا آگِری دا گو بِ گوگرده دِشَوِتیت.